学习加拿大法语? 去这里

“ On”法文–为何以及如何使用它

伴随着法语的复杂性,“开”这个词也有很多含义。 该词具有传统含义,例如“一个”,“您”,“他/她”,“我”,“他们”等。

我们在本文的末尾创建了一个测验,以便您可以测试关于 On 在法国 →好,带我去测验!

但是,如果我们观察现代法语,则“On通常是“我们”。 第二个方面是,它始终替代“Il“。

例如:
On croit au recyclage du plastique (我们相信塑料回收)
On vit dans une péniche(我们住在船屋里)

在文字上,可以消除对“On并使用其他名词代词,例如nous。 后者之所以发生,主要是因为正式写作(通常听起来像“智力”)利用了nous。 因此,您会看到政客或研究人员说“Nous' 代替 'On'。 但是谈到言语时,由于语言上是鼻音,通常会觉得这个词被忽略了。 此外,其采用的顺序取决于上下文。

那么,您如何真正识别它的存在? 在阅读完以下指南之后,您将能够掌握有关如何使用该非人格化主语代词的一些想法,以及有关该名词代词的一些一般知识。

1。 发音

如上所述, 'On是鼻音,表示嘴唇的形状像“ o”形。 当说出这个词时,空气被阻塞,使其在鼻腔内回声。 除了听起来几乎无语,第二个问题是它与字母“ N”的联系。

所以, on est 听起来像 on nait.

这完全基于对“On'已使用,因此请取出那些工作簿并开始练习!

2。 负开

有时候在写否定词时,由于与“ N”的联系或联系(请阅读上面的要点),句子可能写错了。
所以,

肯定: on est anglais (我是英国人)
负: on n’est pas anglais  (我不是英语)
常见的错误: on est pas anglais

3. On 用于谈论一般人

正如该声明所说,让我们看一个例子。

例如:
Au Canada, on aime bine hoye au hockey
(在加拿大,人们喜欢打曲棍球)

4. On 代替'Someone'

例如:
Entre quand on te le demande (进来,当我们要求您时)

5. On 用于被动语态

只要英语有可能写成句子 被动语态 然后可以使用“开”代替法语。

例如:
On lui a parlé du monstre (她被告知怪物)
On a été découvert (我们被发现)

6. On 带有形容词协议

根据上下文,需要调整形容词。 通过确定“On“。

  • 由于性别可能是普遍真理或事实,因此在某些情况下仍保留性别。

例如:
On est jolie quand on est enceinte (一个怀孕的时候一个漂亮)

  • 如果'On“正在取代”Nous”,那么所使用的形容词将是复数形式,其性别取决于“On'已替换。

例如:
On est populaire (我们很受欢迎)

  • 如果'On'代替您/一个/人,那么形容词通常是男性的。

例如:
Quand on a soif, on boit (口渴时喝一杯)

7. On 用于一个

这里,该用法是出于非人称主语代词的目的。 尽管这种情况已经很少见,但让我们来看一个可能需要它的实例。 谁知道这可能会使您在这种情况下看起来很有知识? 目前,“Nous'和'Il'大部分都用在它的位置。

例如:
On devrait être fidèle à soi-même (一个人对自己应该是​​真实的)

8. On 用于 Que l’on or Qu’on

法语特别讲讲语言的旋律及其含义, L’ 在之前On'特别是涉及到 Qu’ on。 由于其发音与低俗单词相似,因此写为 Que l’on 代替。

例如:
C’est le meilleur des bonbons que l’on ait eu (这是我们吃过的最好的糖果)

目前, qu’on 更常用。

9.加L'的目的

即使 l 之前 'on'没有意义,为了避免元音冲突和发出柔和的声音,添加完成。 提示是寻找像 qui','si','ou','quoiet“和 . L’on 通常遵循这些话。 通过实践,这将成为反射性答案,具体取决于您的法国人耳已学会听到的声音。

例如:
Qui l’on prend 并不是 Qui on prend

同样,

On laisse tomber 并不是 L’on laisse tomber (我们放手)

10。 常见错误

在签字之前,让我们先看看如何避免一些常见错误。

什么时候 'On'被用作主语代词,必须记住它采用仅'的动词形式il。 因此,它将是“on lit, on fait' 绝不 'on lisez’on faisons”,即使“开”正在替换名词。

On'总是代替生物或人类的行为。 它永远不能替代一个想法。 基本上,这意味着“On'不应用英语翻译成'it'。

希望您能够更好地理解该词,并通过谨慎使用'On'。 下一章见!

测验:测试您对法语代词的认识!

0%
66
,法语中的“ On” –为何以及如何使用它

法语代词

1 / 3

这句话是什么意思? «先生,关于新西西里岛»

2 / 3

你怎么能说“我们在郊区有一所房子。”?

3 / 3

你怎么能说“我们有三个孩子。”?

你的分数是

0%

x
X
收藏
注册新帐号
已有帐户?
重设密码
比较项目
  • 总计(0)
对比
0