کینیڈین فرانسیسی سیکھیں؟ یہاں جاو

فرانسیسی فعل فیئر کو جوڑنے کے لئے بہترین نکات

فاسد فاسد فاسد فعل کو مجاز کرنے کی فکر ہے؟ پریشان نہ ہوں - یہ گائیڈ بالکل وہی ہے جو آپ کو آسانی سے اور موثر طریقے سے فیئر کو جوڑنا سیکھنے کی ضرورت ہے ، گویا کہ فرانسیسی آپ کی پہلی زبان ہے۔

ہم نے ایک کوئز تشکیل دیا ، جو اس مضمون کے آخر میں ہے ، تاکہ آپ اپنے علم کی جانچ کیسے کر سکیں Faire → ٹھیک ہے ، مجھے کوئز میں لے جاو!

ایک فاسد فعل کے طور پر ، faire سخت نمونہ کی پیروی نہیں کرتا ہے ، لہذا اس کو حفظ کرنا اور اس پر عمل کرنے کی مشق کرنا لازمی ہے۔ یہ عام طور پر استعمال ہونے والا فعل ہے جسے آپ اکثر پڑھتے اور سنتے ہو گے۔

یہاں ، ہم جوڑنے کے طریقوں کے بارے میں رہنمائی پیش کرتے ہیں faire سب سے عام فرانسیسی فعل دور میں۔ مندرجہ ذیل کے لئے conjugations کی فہرست ہیں faire موجودہ دور میں اور دوسرے دوروں میں۔

Faire اجتماع: موجودہ سادہ تناؤ

Pronoun ختم آؤٹ پٹ
Je -ais fais
Tu -ais fais
Il/elle/on -ait fait
Nous -aisons faisons
Vous -aites faites
Ils/elles -ont font

: مثال کے طور پر
Je fais le ménage pendant mon temps libre. (میں اپنے فارغ وقت میں کام کرتا ہوں۔)

Faire اجتماع: کامل تناؤ

یہ یاد رکھنا ضروری ہے avoir ایک معاون فعل ہے جس کے ساتھ استعمال ہوتا ہے faire.

Pronoun ختم آؤٹ پٹ
Je -ait ai fait
Tu -ait as fait
Il/elle/on -ait a fait
Nous -ait avons fait
Vous -ait avez fait
Ils/elles -ait ont fait

: مثال کے طور پر
Le charpentier a fait une table. (بڑھئی نے ایک میز بنا دی۔)

Faire اجتماع: نامکمل تناؤ

Pronoun ختم آؤٹ پٹ
Je -sais faisais
Tu -sais faisais
Il/elle/on -sait faisait
Nous -sions faisions
Vous -siez faisiez
Ils/elles -saient faisaient

: مثال کے طور پر
En vacances, quand ils allaient en famille, ils faisaient des tables en bois pour s’amuser. Désormais quand ils y vont avec des amis, ils préfèrent cuisiner pour s’amuser. (جب وہ بطور خاندانی چھٹی پر جاتے تھے تو تفریح ​​کے ل for لکڑی کی میزیں بناتے تھے۔ آج کل جب وہ دوستوں کے ساتھ جاتے ہیں تو وہ تفریح ​​کے لئے کھانا پکانے کو ترجیح دیتے ہیں۔)

Faire اجتماع: مستقبل کا سادہ تناؤ

Pronoun ختم آؤٹپوt
Je -erai ferai
Tu -eras feras
Il/elle/on -era fera
Nous -erons ferons
Vous -erez ferez
Ils/elles -ront feront

: مثال کے طور پر
Que ferez-vous lorsque vous aurez un emploi ? (جب آپ کی ملازمت ہوگی تو آپ کیا کریں گے؟)

Faire اجتماع: مشروط تناؤ

Pronoun ختم ہونے آؤٹ پٹ
Je -erais ferais
Tu -erias ferais
Il/elle/on -erait ferait
Nous -erions ferions
Vous -eriez feriez
Ils/elles -eraient feraient

: مثال کے طور پر
Je ne ferais des affaires que si cela me permettait de réaliser des profits élevés. (میں صرف اس صورت میں کاروبار کروں گا جس سے اس نے مجھے زیادہ منافع کمایا۔)

فرانسیسی فعل کو جوڑنے کے لئے نیچے دی گئی ویڈیو کے ساتھ اب تک آپ نے کیا سیکھا ہے اس کا جائزہ لیں faire:

Faire اجتماع: سبجیکٹیو موڈ

Pronoun ختم آؤٹ پٹ
Je -asse fasse
Tu -asses fasses
Il/elle/on -asse fasse
Nous -assions fassions
Vous -assiez fassiez
Ils/elles -assent fassent

: مثال کے طور پر
Je veux qu’il fasse ses propres devoirs à partir de maintenant. (میں چاہتا ہوں کہ وہ اب سے اپنے فرائض انجام دے۔)

فایر: لازمی فارم

فارم مثال کے طور پر
Fais (tu) Fais la vaiselle. (برتن دھوؤ.)
Faites (vous) Faites une liste de choses que vous aimez. (اپنی پسند کی چیزوں کی ایک فہرست بنائیں۔)
Faisons (nous) Faisons la cuisine. Ainsi nous pourrons nager plus tard. (چلو کھانا پکانا کرتے ہیں۔ پھر ہم بعد میں تیراکی کر سکتے ہیں۔)

 

کے لئے استعمال کرتا ہے Faire

Faire جب آپ فرانسیسی زبان سیکھتے ہیں تو یہ ضروری ہے کیونکہ آپ اسے دوسرے فعل کی بجائے استعمال کرسکتے ہیں جو آپ کو ابھی تک معلوم نہیں ہوں گے۔ مثال کے طور پر ، استعمال کرنا ٹھیک ہے faire "تخلیق" یا "میک" کے ل and ، اور جیسا کہ آپ زیادہ فرانسیسی زبان سیکھتے ہیں اور آپ کی الفاظ میں اضافہ ہوتا ہے ، آپ اسے فعل سے تبدیل کرسکتے ہیں جیسے کہ creer, inventer, fabriquer اور دیگر.

کچھ معاملات ایسے بھی ہیں جب آپ کو یہ دریافت ہوتا ہے faire کچھ مقررہ تاثرات میں صرف صحیح فٹ ہے۔ کوئی متبادل نہیں ہوگا۔ ذیل میں کچھ عام مثالیں ہیں۔

Phrasal فعل کے ساتھ Faire

یہاں بے شمار تاثرات اور فعل استعمال ہوتے ہیں faire. یہاں عموما phra عمومی فعل کے ساتھ کچھ عام الفاظ ہیں faire تاکہ آپ آسکیں۔

فاسل فعل تم ان کا استعمال
faire l’amour محبت کرنا
faire chier اس بے ہودہ اظہار کو ناراضگی ظاہر کرنے کے لئے استعمال کیا جاسکتا ہے۔
faire confiance اعتماد یا اعتماد ہے
Elle est fiable. J’ai confiance en elle. (وہ قابل اعتماد ہیں۔ مجھے اس پر اعتماد ہے۔)
faire connaissance کسی سے ملنا
Nous avons fait connaissance au Comic-Con. (ہماری کامک کان میں ملاقات ہوئی۔)
faire les courses کام چلانے کے لئے
faire croire کسی کو کسی چیز پر یقین دلانا
faire demi-tour پیچھے مڑنا
faire dodo غیر رسمی طریقہ "سونے کے لئے جانا"
faire du bruit  شور مچانا
faire gaffe faire attention، دیکھنا یا توجہ دینا
faire la manche پیسے کے لئے بھیک مانگنا
faire mouche سر پر کیل مارنا
faire la part des choses معروضی چیزوں کو دیکھنے کے لئے
faire la queue لائن میں انتظار کرنا
faire le pont Faire le pont اس کا مطلب ہے اپنے آپ کو طویل ہفتے کے آخر میں دن سے پہلے یا بعد میں اتارنا - ایک بہت ہی فرانسیسی عمل!
faire semblant de ڈرامہ کرنے
faire de la peine a quelqu’un کسی کے جذبات مجروح کرنا
faire un tour چہل قدمی

استعمال کرنے کے دوسرے طریقے Faire

وقت بتائیں

Faire یہ ظاہر کرنے کے لئے استعمال کیا جاسکتا ہے کہ وقت کی ایک مقررہ رقم گزر گئی ہے۔ Cela fait dix minutes qu’elle attend. اردو میں ، یہ کہنا بالکل درست نہیں ہے ، "جب سے وہ انتظار کر رہی ہے اس سے دس منٹ ہوجاتے ہیں ،" لیکن آپ کو اندازہ ہو جائے گا!

طول و عرض دیں

Faire پیمائش کے بارے میں بات کرنے کے لئے استعمال کیا جا سکتا ہے.

: مثال کے طور پر
Cette salle fait 80 mètres carrés. (یہ کمرہ 80 مربع میٹر ہے۔)

ریاضی میں "مساوی"

: مثال کے طور پر
4 et 4 font 8.

کا استعمال کرتے ہوئے faire اس طرح متبادل کے مقابلے میں زیادہ عام ہے: 2 plus 2 égal 4.

موسم کے بارے میں بات کریں

: مثال کے طور پر
Quel temps fait-il aujourd’hui ? (کہ کس طرح آج موسم ہے؟)
Il pleut. (بارش ہو رہی ہے.)
C’est beau quand il fait beau. (دھوپ آنے پر یہ خوبصورت ہے۔)

کسی کو کچھ کریں یا کچھ ہو جائے

: مثال کے طور پر
Ils lui ont fait faire tout leur travail. (انہوں نے اسے اپنے تمام فرائض سرانجام دئے۔)
Il a fait réparer le véhicule. (اس نے گاڑی کی مرمت کروائی تھی۔)

باورچی خانے سے متعلق اظہارات

: مثال کے طور پر
Faire bouillir l’eau. (پانی ابالو.)
Faire fondre le beurre. (مکھن پگھلا.)

کا استعمال کرتے ہوئے Faire بطور اسم

کچھ مثالوں میں ، آپ کو یہ مل جائے گا faire فعل کی بجائے اسم کے طور پر کام کرتا ہے۔ زیادہ مشہور مثالوں (سوچتے ہیں کہ سیویئر فیئر اور لیزز فیئر) نے دوسری زبانوں میں دراندازی کی ہے اور بہت سارے ممالک میں عام ہے۔

یاد رکھنا پوائنٹس

جبکہ faire اس کا مطلب کرنا ہے یا کرنا ہے ، اور اس کا استعمال دوسرے لوگوں کو کچھ کرنے پر مجبور کرنے کے بارے میں بات کرنے کے لئے کیا جاسکتا ہے ، اسے جذبات کے ساتھ استعمال نہیں کیا جاسکتا ہے۔ جب ہم دوسرے لوگوں کو جذبات کو محسوس کرنے کی بات کرتے ہیں تو ہم استعمال کرتے ہیں rendre: Elle le rend heureux. Cela me rend triste.

اب جب کہ آپ نے نحوست اور کچھ عام تعل .ق کے کچھ مختلف معنی سیکھ لئے ہیں ، اس کو استعمال کرنے سے عملی طور پر آسان تر ہوجاتا ہے۔ فرانسیسی ٹی وی شوز ، فلمیں ، اور یوٹیوب کلپس دیکھنا شروع کریں ، اور آپ کو یہ لفظ ہر جگہ سنائی دے گا۔ یہ سرگرمیاں فرانسیسی زبان میں جاننے سے پہلے آپ کو زیادہ سے زیادہ معلومات حاصل کرنے میں مدد دیتی ہیں۔ آپ ہماری طرف سے مزید مدد اور رہنمائی بھی حاصل کرسکتے ہیں فرانسیسی ٹیوٹرز.

 

کوئز: فرانسیسی فیئر کے بارے میں اپنے علم کی جانچ کرو!

0%
93
faire conjugation، فرانسیسی فعل فیئر کو جوڑنے کے لئے بہترین نکات

فرانسیسی فایر

1 / 7

لیس انفینٹس (فیٹ / فیائٹس / فیائز / فونٹ) لا سیسٹی۔

اردو: بچے جھپک رہے ہیں۔

2 / 7

جولین (فیٹ / ایک غلطی) / faire) لا کم ہائیر سیر 

اردو: جولین نے کل ہی لانڈری کی

3 / 7

"ما ماری لوئی فائیٹ باہمی۔" کا مطلب ہے

4 / 7

"جی فیسس لا قطار ، کم ٹاؤٹ لی مونڈے!" کا مطلب ہے

5 / 7

"ارےٹ ، آپ کو صرف اتنا ہی کرنا پڑتا ہے۔" کا مطلب ہے

6 / 7

Je vous laisse fire connaissance. " کا مطلب ہے

7 / 7

"نوس فییرس سیمپلٹ ڈی ڈورر۔" کا مطلب ہے

آپ کا سکور ہے

0%

x
X
پسنديدہ
نیا اکاؤنٹ رجسٹر
پہلے سے ہی ایک اکاؤنٹ ہے؟
پاس ورڈ ری سیٹ
اشیاء کا موازنہ کریں
  • کل (0)
کا موازنہ کریں
0