کینیڈین فرانسیسی سیکھیں؟ یہاں جاو

آئیے ، فرانسیسی وقفوں ، خالی جگہوں اور مزید ماسٹر کو حاصل کریں!

8
آپ کے نشان پر ، سیٹ کریں ، وقت کی پابندی کریں! - آپ کے فرانسیسی وقفوں سے خالی مقامات اور مزید کچھ کے لئے رہنما

ہماری تیز اور آسان گائیڈ کے ذریعہ فرانسیسی میں موزوں اوقات موثر طریقے سے استعمال کرنے کا طریقہ سیکھیں۔ کارآمد ترکیبوں سے لے کر آسان چالوں تک ، ہم نے اسے کور کر لیا ہے۔

چاہے وہ جذبات کے بارے میں بات کر رہا ہو جس میں نظریات پر بحث ہو رہی ہو جملوں کے اختتام اور آغاز کے نشانات یا تقریر کی نشاندہی کرنا وغیرہ۔ یہ زبان کا ایک پہلو ہے جس سے جملے ٹھوس ہوجاتے ہیں۔

آپ کے خیال میں یہاں کیا غائب ہے؟

مذکورہ بالا متن کو پڑھنا یقینا. ایک جدوجہد ثابت ہوگا۔ اس کی وجہ یہ ہے کہ اس میں ایک جملے کے بنیادی اجزاء گم ہیں:

اوقاف

اس کے چہرہ پر ، آپ کبھی بھی بیٹھ کر اس کے بارے میں سوچا نہیں کریں گے کہ کتنی اہم رموز تو کتنی اہم ہے ، لیکن حقیقت میں یہ سب فرق کرسکتا ہے۔ اب ، اس جملے کو دوبارہ پڑھیں۔

چاہے وہ جذبات کے بارے میں بات کر رہا ہو ، آئیڈیاز پر بحث کرے ، نشانات ختم ہوں اور جملوں کا آغاز ہو یا تقریر وغیرہ کی نشاندہی ہو ، یہ زبان کا ایک پہلو ہے جو جملے کو ٹھوس بنا دیتا ہے۔

بہتر لگتا ہے ، ٹھیک ہے؟ اردو زبان میں 14 مختلف اوقاف کے نشانات موجود ہیں اور یہ آپ کی تحریر میں جلدی سے ولن بن سکتے ہیں۔ کوما کو صحیح جگہ پر رکھنا یا "آپ" اور "آپ" کے درمیان فرق جاننا ضروری ہے۔ اور فرانسیسیوں نے بھی اوقافی ڈراموں میں کافی حصہ لیا ہے۔

اوقاف کے نشانات کیلئے ذاتی جگہ کی بھی ضرورت ہے

اگر آپ نے اردو میں لکھا ہے تو ، آپ کو معلوم ہونا چاہئے کہ اوقاف کے نشانات حروف سے ملتے ہیں۔

تو لکھنے کے بجائے “یہ آپ کی ناقابل یقین خبر ہے؟ "، آپ لکھتے ہو" یہ آپ کی ناقابل یقین خبر ہے؟ "۔

تاہم ، فرانسیسی تحریر میں سابقہ ​​کو درست سمجھا جائے گا۔

رموز جگہ کی تاریخ

اگرچہ ابھی تک اس تحقیق کی وجوہات کے دعوے کے لئے کافی تحقیق موجود نہیں ہے ، لیکن یہ خیال کیا جاتا ہے کہ یہ ٹائپ رائٹرز کا استعمال تھا جس کی وجہ سے یہ ہوا۔ اس وقت ، دوہری وقفے بازی کرنے کے لئے اسپیس بار کو نیچے رکھنا پڑا۔ یہ صرف تب جاری کیا گیا تھا جب مناسب چابیاں پر کلک کیا گیا تھا ، اس طرح اس سے پہلے اور بعد میں سفید خالی جگہ بن جاتی ہے۔

فرانسیسی اوقاف پر مزید معلومات کے ل below نیچے ویڈیو دیکھیں:

اجزاء جگہ کی مانگ کر رہے ہیں

نام نشان زد کریں
le point d’interrogation (سوالیہ نشان) ?
les deux-points (کالون) :
le point-virgule (سیمیکلن) ;
les symboles monétaires (کرنسی کی علامتیں) $
le pourcentage (فیصد نشان) %
le point d’exclamation (تعزیراتی نقطہ) !
les guillemets (قیمتیں) «
le dièse (ہیش) #

ان سب کو ڈبل اوقاف کے نشان کے طور پر درجہ بندی کیا گیا ہے۔ آسان الفاظ میں ، تمام علامتیں دو حصوں پر مشتمل ہیں۔ ان میں سے ہر ایک کو نہ صرف پہلے بلکہ بعد میں بھی جملوں کے اندر جگہ کی ضرورت ہوتی ہے۔

: مثال کے طور پر
" Lesquels aimez vous : les chiens ou les chats ? "
" Les chiens ! "

"آپ کون سا پسند کرتے ہو: کتے یا بلیوں؟"
"کتے!"

«مکالمے کو لپیٹنا گلیمیٹ»

اردو میں مکالمہ کی خاکہ پیش کرنے کے لئے "" کو استعمال کرنے میں معمولی راحت سے کہیں زیادہ ، فرانسیسی کے اپنے کوٹیشن نشانات ہیں۔ ان میں اسپیکر کی تبدیلی لانے کے لئے ڈیشز کا استعمال کیا جاتا ہے۔

: مثال کے طور پر
« Où est l’aéroport? demande Marie.
- Prenez le prochain virage à droite et continuez tout droit, conseillait Jean.
- Est-ce loin ?
- Non, à seulement cinq minutes, répondit-il '.

"ہوائی اڈاکہاں ہے؟" میری سے پوچھا۔
جین نے سفارش کی ، "اگلا دائیں لو اور سیدھا جاری رکھیں"۔
"کیا یہ دور ہے؟"
"نہیں ، صرف پانچ منٹ کے فاصلے پر ،" اس نے جواب دیا۔

فرانسیسی نمبروں کی دنیا میں ٹاپسی

ہمیں اردو میں ہزاروں کی تعداد میں اعشاریہ نمبروں کے لئے ایک مکمل اسٹاپ اور کوما استعمال کرنے کے بارے میں سکھایا گیا ہے ، لیکن فرانسیسی اس حکم کو تبدیل کرکے اپنی ہی کتابی کتاب میں کھیلنا پسند کرتی ہے۔

دوسرے الفاظ میں:
8.90 (اردو) ——-> 8,90 (فرانسیسی)
2,900,000،XNUMX،XNUMX (اردو) ———> 2.900.000 (فرانسیسی)

بالکل اسی طرح جیسے آپ اردو وقفوں کو کیل قرار دے رہے ہیں ، اب وقت آگیا ہے کہ آپ بھی فرانسیسی وقفوں کی روشنی کے تحت چمکیں۔ ہمارا آن لائن فرانسیسی ٹیوشن کسی بھی مشکل کی صورت میں آپ کی مدد کرے گا۔

x
X
پسنديدہ
نیا اکاؤنٹ رجسٹر
پہلے سے ہی ایک اکاؤنٹ ہے؟
پاس ورڈ ری سیٹ
اشیاء کا موازنہ کریں
  • کل (0)
کا موازنہ کریں
0