x
Bonjour! Välkommen till den enda plattformen 100% dedikerad till det franska språket. Alla handledningssessioner genomförs av Native franska högtalare
  • Fransk grammatikFranska lektioner

    On på franska - Varför och hur man använder det

    Som kommer med det franska språket, har ordet "On" också många betydelser kopplade till det. Ordet har traditionella betydelser som 'en', 'du', 'han / hon', 'jag', 'de' och så vidare.

    "På" på franska - Varför och hur man använder det
    Av Michelle
    13 November 2019
    , "På" på franska & # 8211; Varför och hur man använder det

    Franska grammatik franska lektioner

    "På" på franska - Varför och hur man använder det

Vi har skapat en frågesport, som är i slutet av denna artikel, så att du kan testa dina kunskaper om On på franska → OK ta mig till frågesporten!

Men om vi observerar modernt franska, översättning av 'On"är vanligtvis" vi ". Den andra aspekten är att det alltid ersätter själva formen av "Il".

Exempelvis:
On croit au recyclage du plastique (Vi tror på plaståtervinning)
On vit dans une péniche(Vi bor i ett båthus)

Skrivande är det möjligt att eliminera behovet av "On"och använd andra ämnen som nous. Det senare händer mest på grund av att formellt skrivande, vanligtvis för att låta "intellektuellt" använder nous. Så du skulle se politiker eller forskare säga "Nous' istället för 'On'. Men när det gäller tal känns ordet ofta utelämnat eftersom det språkligt är ett nasalt ljud. Dessutom beror ordningen på att den används i beroende på sammanhanget.

Så, hur identifierar du verkligen dess närvaro? När du har gått igenom guiden nedan kan du veta hur detta opersonliga ämnespronomen används samt generiska kunskaper om detsamma.

1. Uttal

Såsom nämnts, 'On"är ett nasalt ljud som antyder att läpparna är formade som en" o ". När ordet sägs blockeras luft så att det ekar i näshålan. Annat än det låter nästan tyst, är den andra frågan dess koppling till bokstaven 'N'.

Så, on est kommer att låta som on nait.

Detta är rent baserat på minnet om hur 'On"används så få ut dessa arbetsböcker och börja öva!

2. Negativt på

Ibland när det gäller att skriva negativt, är det möjligt att på grund av anslutningen eller sambandet med 'N' (läs punkten ovan) kan meningen skrivas fel.
Så,

Korrekt: on est anglais (Jag är engelsk)
Negativ: on n’est pas anglais  (Jag är inte engelsk)
Vanligt misstag: on est pas anglais

3. On Används för att prata om människor i allmänhet

Som uttalandet säger, låt oss titta på ett exempel.

Exempelvis:
Au Canada, on aime bine hoye au hockey
(I Kanada älskar folk att spela hockey)

4. On Ersätter "någon"

Exempelvis:
Entre quand on te le demande (Kom in, när vi ber dig att)

5. On Används för passiv röst

Närhelst engelska har möjlighet att skriva in meningar passiv form då kan 'På' istället användas på franska.

Exempelvis:
On lui a parlé du monstre (Hon fick höra om monsteret)
On a été découvert (Vi upptäcktes)

6. On med Adjektivavtal

Beroende på sammanhanget måste adjektiven justeras. Detta ses genom att bestämma betydelsen av 'On".

  • Vissa sammanhang upprätthåller kön eftersom det kan vara universell sanning eller ett faktum.

Exempelvis:
On est jolie quand on est enceinte (Man är vacker när man är gravid)

  • Om 'On"ersätter"Nous', då kommer det använda adjektivet att vara i plural form med könet beroende på vad'On"har ersatt.

Exempelvis:
On est populaire (Vi är populära)

  • Om 'On"ersätter dig / en / människor, då är adjektivet vanligtvis maskulint.

Exempelvis:
Quand on a soif, on boit (När man är törstig dricker man)

7. On Används för en

Här är användningen avsedd för opersonligt ämnespronomen. Även om detta har blivit sällsynt, låt oss gå igenom ett exempel på exempel om du kanske behöver det. Vem vet att det kan göra att du verkar kunnig i den situationen? Nuvarande, 'Nous'och'Il"används dock mest på sin plats.

Exempelvis:
On devrait être fidèle à soi-même (Man bör vara tro mot sig själv)

8. On Används för Que l’on or Qu’on

Franska är speciellt när det gäller språkets melodi när det talas och det betyder L’ innan 'On'särskilt när det gäller Qu’ on. På grund av dess uttal likhet med ett vulgärt ord, är det skrivet som Que l’on istället.

Exempelvis:
C’est le meilleur des bonbons que l’on ait eu (Det är den bästa godis som vi har haft)

Nuvarande, qu’on används oftare.

9. Syfte att lägga till L '

Även om l' Innan 'on"har ingen mening, för att undvika vokalstörningar och ha ett mjukt ljud görs tillägget. Tipset är att leta efter ord som "qui','si','ou','quoi', 'et'och "'. L’on följer vanligtvis dessa ord. Med träning kommer detta att bli ett reflexsvar beroende på ljudet som ditt franska öra har tränat att höra.

Exempelvis:
Qui l’on prend och inte Qui on prend

På liknande sätt

On laisse tomber och inte L’on laisse tomber (vi släpper det)

10. Vanliga misstag

Innan vi loggar av, låt oss titta på att undvika några vanliga misstag.

När 'On"används som ämne pronomen, det är viktigt att komma ihåg att det bara har verbformen"il'. Så det kommer att bli "on lit', "on fait' och aldrig 'on lisez’ eller 'on faisons', även om' På 'ersätter nous.

"On"ersätter alltid en levande varelse eller en handling som utförs av en människa. Det ersätter aldrig en idé. I grund och botten betyder detta att "On"bör inte översättas till" it "på engelska.

Förhoppningsvis har du kunnat förstå termen bättre och imponera på andra med den noggranna användningen av 'On'. Vi ses nästa kapitel!

Frågesport: Testa dina kunskaper om franska uttal på!

0%
46
, "På" på franska & # 8211; Varför och hur man använder det

Franska uttal på

1 / 3

Vilket av följande kan denna mening betyda? «Monsieur, på ne peut pas fumer ici»

2 / 3

Hur kan du säga "Vi har ett hus i en förort."?

3 / 3

Hur kan du säga "Vi har tre barn."?

ditt resultat är

0%

Dela den här artikeln:
x
X
×