
Весь французский словарь, который вам нужен при путешествии
Путешествия: Генерал 1
РОССИЯ | FRENCH |
---|---|
Это правильное направление? | Est-ce la bonne direction? |
На север. | Au nord. |
Я пропустил свой междугородний автобус. | J’ai manqué mon car. |
Направо? | À gauche? |
Назад. | Arrière / En arrière. |
Справа от. | À la droite de. |
На запад. | À l’ouest. |
Перед. | En face de. |
Извините, где находится торговый район? | Excusez-moi, où se trouve le quartier / le centre commercial? |
Где находится ближайшее туристическое агентство? | Où est l’agence de voyage la plus proche? |
Вперед. | Avant / En avant. |
К югу. | Au sud. |
Позади. | Derrière. |
Это на этой стороне улицы? | Est-ce de ce côté de la rue? |
Какой адрес? | Quelle est l’adresse? |
Слева от. | À la gauche de. |
Нужна ли мне виза для посещения этой страны? | Est-ce que je dois avoir un visa pour visiter ce pays? |
Извините, где находится центр города? | Excusez-moi, où se trouve le centre-ville? |
Слева? | À droite? |
Прямо по курсу? | Tout droit? |
Рядом с. | À côté de. |
Где я могу получить (поезд) расписание? | Où puis-je trouver les horaires (de train)? |
Я пропустил мою поездку. | J’ai manqué mon moyen de transport. |
На восток. | À l’est. |
Я пропустил свой шаттл. | J’ai manqué ma navette. |
Как долго длится путешествие между ... и ...? | Cela prend combien de temps pour aller de ... à ... ? |
Что это за улица? | On est dans quelle rue? |
Я опоздал на поезд. | J’ai manqué mon train. |
Извините, где находится жилой район? | Excusez-moi, où se trouve le quartier résidentiel? |
Я опоздал на свой местный автобус. | J’ai manqué mon bus. |
Я пропустил свой рейс. | J’ai manqué mon vol. |
Мне понадобится мой паспорт? | Est-ce que j’aurai besoin de mon passeport? |
Где это? | Où est-ce? |
Можете ли вы помочь мне сделать заказ? | Pourriez-vous m’aider à faire une réservation? |