Учите канадский французский? Зайдите сюда

Как звучать как носитель французского языка

Как только вы будете достаточно уверены в своем стандартном устном общении на французском языке, вы можете почувствовать готовность во время поездки во Францию ​​посыпать свой разговор несколькими разговорными выражениями. Не ожидайте, однако, чтобы создать впечатление, что вы местный житель. Только по-настоящему двуязычный, или не говорящий по-английски, с практикой половину жизни, может осуществить такой подвиг. Тем не менее, добавив в свой диалог несколько жаргонных терминов или самых современных выражений, вы можете, по крайней мере, подразумевать, что вы достаточно комфортно говорите по-французски и вам не нужно говорить медленно, в словах одного слога с поднятым голос. Вот некоторые термины и формы выражения, которые вы можете использовать.

• Неформальное отрицание

Первое, что вы замечаете в повседневной французской беседе, - это то, что слоги и короткие слова часто сочетаются друг с другом, а не произносятся отчетливо. В то же время явно ненужные словечки вроде 'ne'из отрицание часто вообще не указываются. Итак, выражение из четырех слов и четырех слогов вроде 'Я не знаю'(Не знаю) часто может стать'J'sais pas', с почти неразличимым звуком' j ', сопровождающимся выразительным пожатием плеч. Попробуйте и представьте, как вы говорите:Не знаю'. 'ne'также часто опускается в других отрицательных структурах: Quelle heure est-il? J'ai aucune idée (Сколько времени? Понятия не имею). Однако не пропускайте отрицательные слова в письменном французском: это только для неформальной речи.

• Задавать вопросы

На ранних этапах изучения французского языка многие студенты начинают с обучения вопросов используя довольно сложную 'est-ce que…?(буквально: «Это что…?»), за которой следует положительное утверждение: Есть ли круассаны? - У вас есть круассаны? Однако вскоре они переходят к более короткому и менее формальному перевернутому вопросу: Avez-vous des круассаны? Затем, однажды в повседневном контакте с франкоговорящими, они быстро отказываются от этого в пользу тех, кто предпочитает местные жители ».Vous Avez Des круассаны?', сопровождаемый повышенной интонацией в конце вопроса и соответствующим вопрошающим выражением лица.

Просмотрите эту статью и узнайте, как задавать вопросы на французском языке всего лишь одним щелчком мыши.

• Хороший, плохой, злой

Во французском языке эти слова хорошо известны 'Бон','плохой'И'заложены', но сами французы не ограничиваются этими тремя прилагательными больше, чем англоговорящие. 'Грозный'(что означает "великий", а не "грозный") существует уже давно: C'est грозный! - Замечательно! 'Сова'также популярный способ одобрения чего-либо: Elle Est Chouette, Кетт халат - Это красивое платье. В смесь французский и английский языки Термины «крутой» и «супер» также широко используются, как и «экстра» (потрясающе, великолепно), хотя последнее является совершенно стандартным французским языком и регулярно применяется к хорошему вину:Un Vin Extra'. Если вы не хотите злоупотреблять наречием 'очень"(очень), вы можете выбрать из разговорных выражений"Drôlement'(буквально' смешно ', но часто используется как наречие степени' действительно ',' ужасно '), фоллимент'(строго говоря, глупо) и'vachement'(производное, кажется, от'корова', корова: C'est Vachement Chouette - Это действительно приятно.

• Выражение раздражения

Если что-то вас действительно расстраивает, очень неприятно не иметь в своем распоряжении подходящих слов, чтобы выразить отвращение. Попробуйте это: 'J'en ai marre'(Мне надоело, с меня хватит); 'Мне все равно' или 'Je m'en fiche'(Мне все равно, мне наплевать). Кроме того, проводя время среди говорящих по-французски, вы часто можете услышать и то, и другое:Merde!'(Ш * т!) И'chiant'(C'est chiant qu'elle puisse pas venir - Это дает мне дерьмо, которое она не может кончить), поэтому вам нужно точно знать, что они означают, чтобы решить, будете ли вы их использовать или нет.

• Разные разговорные слова и фразы

Вот несколько слов, которые могут озадачить вас, когда вы впервые услышите их: Les Gosses (Дети); Les Flics (полицейские); ма кесс (моя машина); Ce n'est pas grave (Неважно); Вводная! (Снимаю шляпу! Молодец!); Ах, Бон? (Это так? Действительно?); Эт патати и патата (И так далее, и так далее. Бла, бла, бла); Je n'y suis pour rien (Это не имеет ничего общего со мной). Все эти слова и выражения, как и многие другие, которые вы услышите, будут мгновенно запоминаться только потому, что они незнакомы: однажды услышанные, никогда не забудутся, но не бойтесь попросить объяснений у говорящего, если вы не уверен.

За исключением тех двух последних ярких выражений крайнего раздражения, которые уже упоминались, большинство из приведенных выше терминов совершенно безобидны и могут использоваться в любой компании. Не поддавайтесь искушению использовать нецензурные слова или легкомысленные оскорбления, если вы не абсолютно уверены, что они значат, и правильно оценили своих слушателей: то, что считается юмором на одном языке, может быть неприятным на другом. Наконец, если вы не уверены, что можете отказаться от использования французского разговорного языка, не проявляя застенчивости и не слишком стараясь, придерживайтесь стандартного французского языка, который вы выучили в классе. Как только вы будете готовы использовать разговорные выражения, они удивят вас, отключив язык, когда вы меньше всего этого ожидаете.

Вы также можете подключиться к нашему Преподаватели французского языка для дальнейшего ознакомления и справки.

Оригинальный контент: humanities360.com

 

x
X
Избранные
Зарегистрировать новый аккаунт
У Вас уже есть аккаунт?
Сброс пароля
Сравнить репетиторов
  • Всего (0)
Сравнить
0