Aflați franceza canadiană? Du-te aici

Tu vs Vous în franceză - A Tale of Two You's

Doriți să știți cum să vă adresați corect altcuiva în franceză? Tu și Vous sunt cheia aici, dar în ce se deosebesc unul de celălalt? Aflați în ghidul nostru despre Tu vs Vous în franceză pentru a vă oferi abilităților de conversație un plus de plus!

Gata pentru a pune capăt Tu vs Vous Bătălia gramaticală franceză?

De ce există 2 moduri de a spune „Tu” Oricum?

Aceasta este o întrebare validă. De ce ar trebui să complicăm viața cu două versiuni ale aceluiași cuvânt, când cineva poate face bine? Motivul este că francezii sunt deosebiți despre manierele lor; există un „tu” pentru situații formale și un „tu” pentru situații informale. Este un mod puțin mai complicat de a fi politicos și respectuos cu oamenii decât este în limba engleză, deși odată ce ai obținut acest lucru este destul de simplu.

A recapitula, "Vous" și 'Tu'sunt folosite în funcție de relația (frate, bunic, prieten, șef, profesor etc.) pe care o aveți cu cealaltă persoană. Să ne scufundăm în detaliile mai fine, nu-i așa?

Tu vs Vous in franceza

Aruncați o privire atentă la tabelul de mai jos pentru a înțelege clar când trebuie utilizat tu și vous și cu cine.

Utilizarea de Vous Utilizarea de Tu
Cu cei care sunt mai în vârstă decât tine Cu cei mai tineri decât tine: copii, adolescenți
Străini pe care îi puteți întâlni, cum ar fi comercianți, vânzători de fructe, vânzători etc. Pe rețelele de socializare și pe forumurile de internet
Când vorbești cu un grup de oameni Cu cei cu care sunteți apropiați, cum ar fi părinții, rudele, soția, prietenii și colegii

 

Acum, să ne uităm la câteva exemple de situații.

Imaginați-vă că sunteți la o piață și că dați peste o tarabă care vinde pâine proaspăt coaptă. Mirosul este prea tentant, așa că te rupi și te hotărăști să cumperi ceva. Care „dvs.” credeți că ar fi potrivit pentru conversația cu furnizorul?

Dacă ați răspuns vous atunci ai dreptate! -> Bonjour! Comment allez-vous? Pourrais-je acheter une miche de votre pain s’il vous plaît? (Bună ziua! Ce mai faci? Aș putea să îți cumpăr o pâine, te rog?)

Acum, iată un alt scenariu; chiar vrei să vezi cele mai noi Marvel film și decideți să rezervați niște bilete. Îți suni cel mai bun prieten pentru a-i întreba dacă ar dori să vină cu tine. Care „tu” crezi că se aplică aici?

Dacă ați răspuns tu atunci ai dreptate! -> Tu veux aller voir le nouveau film Marvel avec moi?  (Vrei să mergi și să urmărești noul film Marvel cu mine?)

Câteva puncte de reținut:

  1. Când aveți dubii, folosiți întotdeauna „Vous'. Deoarece este considerat formal, nu doare niciodată să iei în considerare pe cineva în acest sens decât să vorbești informal. Acesta din urmă poate fi considerat nepoliticos.
  2. Un grup trebuie întotdeauna adresat ca „ Vous 'pentru că versiunea plurală a'Tu„(Tu) este într-adevăr”Vous".

Urmăriți videoclipul de mai jos pentru o recapitulare rapidă Tu vs Vous in franceza

 

Tu vs Vous : Conjugare

Ori de câte ori vous este folosit, verbul este conjugat automat în vous forma (persoana a 2-a plural), chiar dacă vorbiți cu o persoană.

De exemplu, următoarele sunt informale:

Bonjour! Comment tu t’appelles? (Informal: Care este numele tău?) -> verb conjugat în tu formă

Întrucât exemplul de mai jos este formal:

Bonjour! Comment vous appelez vous? (Formal: Care este numele tău?) -> verb conjugat în vous formă

Tu vs Vous : Bine de stiut

Solicitarea permisiunii de utilizare Tu

Dacă familiarizați cu cineva sau nu sunteți sigur dacă este potrivit să îl sunați tu totuși, aruncați o privire la exemplele de mai jos pentru a vedea cum puteți aborda această situație.

Formal: Est-ce que je peux vous tutoyer?
(Ne putem adresa reciproc într-un mod mai puțin formal?)

Informale: On se tutoie?
(Folosim „tu' unul cu altul?)

Notă: tutoie = sunați unul pe celălalt prin tu, și vouvoie = sunați unul pe celălalt prin vous

" Vous "Și" Tu în aceeași conversație?

Este posibil să observați că o conversație între un adult și un copil / o persoană mai tânără le prezintă pe amândouă tu și vous. Obișnuit tu ar fi folosit de adult pentru a se adresa copilului și vous ar fi folosit de copil / persoana mai tânără pentru a se adresa adultului. Acest lucru este total normal și nimic ieșit din comun, persoana mai tânără are oarecum obligația de a fi formal politicoasă cu cineva care este mai în vârstă decât ei.

Ce funcționează cel mai bine pe rețelele sociale

În mod obișnuit, termenul preferat pe net este " Tu ". Cu toate acestea, puteți fi inteligent în acest sens și puteți arunca o privire prin orice secțiune de comentarii de pe orice platformă pentru a afla care este cea mai des utilizată. Uneori, tipul de mediu poate determina, de asemenea, care ar funcționa cel mai bine. Twitter poate fi mai înclinat spre utilizare " Tu " în timp ce blogul unei instituții oficiale ar folosi „ Vous 'Mai mult.

Is Vous întotdeauna opțiunea sigură?

100% da dacă vorbești cu un străin / profesor / șef / persoană de importanță / în situații formale. Cu toate acestea, pentru restul timpului, situația vă poate salva unele probleme. De exemplu, folosind „ Vous „atunci când nu trebuie neapărat să poți crea distanță și să faci lucrurile impersonale. Sau dacă ar trebui să te adresezi tu însuși unui tânăr de 25 de ani, folosind „ Vous 'cu ei ar putea să-i facă să se simtă bătrâni.

Și pe această notă, capitolul nostru despre Tu vs Vous în franceză a ajuns la sfârșit!

Vedea vous lecția următoare - și între timp, nu uitați să exersați! Dacă aveți nevoie de ajutor, nu ezitați să intrați în contact cu unul dintre serviciile noastre online Tutori francezi.

x
X
favorite
Înregistrează-te Cont nou
Ai deja un cont?
Reseteaza parola
Comparați articolele
  • total (0)
Comparaţie
0