Aflați franceza canadiană? Du-te aici

Participiu trecut în franceză - O scufundare profundă în timp

10

Este posibil să fiți familiarizați cu participările anterioare în engleză, dar știți cum sunt folosite în franceză? Dacă nu, aflați în ghidul nostru de mai jos - am prezentat toate regulile pe care trebuie să le cunoașteți într-un mod foarte ușor de înțeles.

La sfârșitul acestui articol veți găsi un test despre participiul trecut în franceză  → OK du-mă la Quiz!

Sunteți gata să descoperiți tot ce trebuie să știți despre participiul trecut în franceză? S-o facem!

Participiu trecut în franceză

Verbe regulate
-er verbe -ir verbe -re verbe
Final de participiu trecut: Final de participiu trecut: -i Final de participiu trecut: -u
Exemplu: travailler -> travaillé (a munci) Exemplu: avertir -> averti (a avertiza) Exemplu: attendre -> attendu (a astepta)

Din păcate, nu puteți scăpa nici de la infamele verbe neregulate din participiul trecut.

Verbe neregulate
-ir verbe -re verbe -oir verbe Alte exemple
couvrir (a acoperi) -> couvert  (acoperit)

souffrir (a suferi) -> souffert  (suferit)

comprendre (a înțelege) ->compris (înțeles) 

prendre (a lua) -> pris (a luat)

pouvoir (a putea) -> pu (a fost in stare sa)

vouloir (a vrea) -> voulu (dorit)

être (a fi) -> été  (a fost)

devoir (a trebui) ->  (a trebuit sa)

Verbele neregulate sunt dificile și pot fi confuze, așa că am ales doar o mână dintre ele pentru a fi prezentate în tabelul de mai sus. Amintiți-vă, atunci când memorați modul în care verbele neregulate sunt conjugate, este întotdeauna cel mai bine să începeți puțin.

Dar care este cu adevărat scopul participiului trecut?

 

Diateza pasiva

Ca memento - o propoziție are două componente: un subiect și un obiect. În vocea activă, subiectul acționează asupra obiectului. În vocea pasivă, este opusul: subiectul primește acțiunea. În franceză, participiul trecut este folosit pentru a exprima vocea pasivă.

Structura arată de obicei astfel: verb conjugat être (a fi) + participiu trecut

Exemplu:
Mon père est aimé par mes frères (Tatăl meu este iubit de frații mei) -> Aici, subiectul (tatăl) primește acțiunea (fiind iubit).

Nu uitați să vă asigurați întotdeauna că sexul și numărul sunt de acord cu subiectul atunci când utilizați verbul auxiliar être.

Videoclipul de mai jos este o modalitate excelentă de a afla mai multe despre acordul participativului trecut

 

Adjective

Un alt caz când participiile din trecut sunt însoțite de être este vorba despre adjective. Rețineți că genul și numărul participiului trecut trebuie să fie de acord cu substantivul. În exemplul de mai jos, substantivul în cauză este pronumele personal ” elle ".

Exemplu:
Pourquoi est-elle fâchée ? (De ce este furios?)

Timpurile compuse

Timpurile și dispozițiile sunt componente majore în propoziții și pot fi simple sau compuse. În timp ce timpurile simple se învârt în jurul conjugării verbului unic, timpurile compuse sunt puțin mai complicate.

Timpurile compuse sunt de obicei alcătuite în felul următor: verb auxiliar (être/avoir) + participiu trecut

  • Passé Antérieur (Trecut anterior)

În acest timp compus, verbele auxiliare sunt conjugate în passé simple. Este folosit în general pentru a implica anterioritatea unei acțiuni.

Exemplu:
Quand elle fut allée sur son balcon, elle trébucha (Când s-a dus la balcon, s-a împiedicat).

  • Futur Antérieur (Viitor anterior)

În mod similar, verbele auxiliare sunt conjugate în future simple. Acest timp este folosit atunci când se vorbește despre un eveniment care nu a avut loc încă, dar care va avea loc cu siguranță înainte de un alt eveniment.

Exemplu:
Nous pourrons aller au magasin lorsque ma soeur sera rentrée (Vom putea merge la magazine odată ce sora mea se va întoarce)

 

  • Passé Composé (Trecut compus)

Unul dintre cele mai ușor timpuri compuse de format, passé composé este alcătuit din auxiliari conjugați la timpul prezent și, desigur, un participiu trecut. Puteți folosi acest timp pentru a vorbi despre acțiuni care se întâmplă în prezent, incomplete sau finalizate, dar în trecut.

Exemplu:
J’ai regardé une pièce de théâtre (Am vizionat o piesă în teatru)

  • Plus-que-parfait (Mai mult ca perfect)

Ultimul timp în care se folosesc participii din trecut este plus-que-parfait. De data aceasta, verbele auxiliare sunt conjugate la timpul imperfect. Similar cu timpul pe care tocmai l-am văzut, plus-que-parfait este folosit pentru a descrie o acțiune care s-a întâmplat înainte de alta (care nu este întotdeauna menționată sau menționată).

Exemplu:
J’avais fait une promenade [avant d’aller prendre une douche]. (M-am dus la o plimbare [înainte de a face un duș])

 

Și asta duce la capăt capitolul nostru despre Participii din trecut în franceză!

De ce nu încercați testul nostru de mai jos pentru a pune la încercare ceea ce ați învățat astăzi?
Ne vedem lecția următoare - și între timp, nu uitați să exersați! Dacă aveți nevoie de ajutor, nu ezitați să intrați în contact cu unul dintre serviciile noastre online Tutori francezi.

Chestion: Testează-ți cunoștințele despre participiul trecut francez!

0%
82
participiu trecut francez, participiu trecut în franceză - O scufundare profundă în timp

Participarea trecutului francez

1 / 4

Ma fille est all (ée / é / ées / és) acheter du pain.

Engleza: Fiica mea a mers să cumpere pâine.

2 / 4

Vous (partis / êtes partis / avez parti / partez) tôt hier soir!

Engleză: ai plecat ieri devreme!

3 / 4

La bague (cachait / avait été cachée par / avait caché / avait cachée par) mon grand-père.

Engleza: Inelul fusese ascuns de bunicul meu.

4 / 4

Introduceți această propoziție în vocea pasivă, '' Les filles auront lu beaucoup de livres ''.

scorul tau este

0%

x
X
favorite
Înregistrează-te Cont nou
Ai deja un cont?
Reseteaza parola
Comparați articolele
  • total (0)
Comparaţie
0