Aflați franceza canadiană? Du-te aici

Faceți cunoștință cu pronumele franceze - adăugați flux la propozițiile

6

Este timpul să înveți o componentă esențială a gramaticii franceze - Pronumele. Deoarece știți bine definiția în limba engleză, să o reamintim încă o dată, astfel încât să fim toți pe aceeași pagină.

Orice cuvânt care înlocuiește numele unei persoane, loc, lucru sau o frază întreagă este un Pronum.

Întrucât franceza are mulți afluenți care se desprind de cuvântul principal, să ne uităm la ei pentru aventura lecției franceze pe care nu o vei uita!

Pronumele personale

Nu numai că vin în loc de „cine” sau „ce”, dar sunt de acord și cu cele două componente atunci când le înlocuiesc.

1. Pronumele subiectului personal

Acestea sunt pronumele cele mai de bază care contribuie major la conjugarea. Știm că o propoziție este formată din „subiect” și „obiect” Acestea acționează asupra pozițiilor subiectului.

Engleză SemnificațieSubiect pronume
IJe
TuTu
El / Ea / OneIl/Elle/On
WeNous
Tu (Formal / Plural)Vous
EiIls/Elles

Exemplu:

Michelle se repose car elle est fatiguée (Michelle se odihnește, fiind obosită)

2. Pronumele stresate

Scopul lor este să pună accent pe vorbitor sau pe cine vorbește. Unde sunt utilizate în mod special?

  • Dacă o propoziție posedă mai mult de un subiect

Exemplu:
Vous et moi devrions regarder un film ensemble
(Tu și cu mine ar trebui să urmărim un film împreună)

  • Poziționat după prepoziții

Exemplu:
Tu es assis derrière elle (Stai în spatele ei)

  • Pozitionat dupa C'est / Ce sont

Exemplu:
C’est nous qui t’avons oublié (Noi suntem cei care v-au uitat)

  • În timpul comparațiilor

Exemplu:
Becca est plus douce que lui (Becca este mai dulce decât el)

  • Pentru interogatoriu

Exemplu:
J’y vais, et vous? (Mă duc, nu?)

  • Pentru a arăta posesia

Exemplu:
C’est leur chat (Aceasta este pisica lor)

Din toate aceste exemple, curatăm un tabel pentru pronumele stresat.

Pronume englezePronumele francezeFolosire
MeMoiPrima persoană singular
TuToiA doua persoană singular
El / ea / AutoLui/Elle/SoiPersoana a treia singular
UsNousPrima persoană plural
TuVousA doua persoană plural
LorEux/EllesPersoana a treia plural

3. Pronume reflexive

După cum sugerează și numele, despre aceste pronume se poate spune că se comportă ca niște reflexe într-o limbă. Înainte de a privi cu ușurință tabelul, amintiți-vă că pronumele reflexiv este de acord cu subiectul, deoarece sunt angajați cu verbele reflexive.

Engleză SemnificațiePronume reflexiv
Eu suntJe me
SunteţiTu te
El este / Ea esteIl/Elle se
Pentru orice fel de Nous nous
SunteţiVous vous
Ele suntIls/Elles se

Exemplu:
Il s’habille maintenant (Se îmbracă acum)

4. Pronumele cu obiect direct

Acești termeni afectează de obicei „cine” sau „ce” a verbului. Deci, obiectul direct este înlocuit cu pronumele direct. Nu uitați să faceți întotdeauna pronumele de acord cu sexul și numărul.

Engleză SemnificațieÎnțeles francezFolosire
MeMe/m’Prima persoană singulară
TuTe/t’A doua persoană singulară
El / ei / ALe/La/L’Persoana a treia singular
UsNousPrima persoană plural
TuVousA doua persoană plural
LorLesPersoana a treia plural
ÎnșișiSe/S’Reflexiv

Exemplu:
Tu as vu la robe en premier, mais je l’achète (Ai văzut rochia mai întâi, dar eu o cumpăr)

5. Pronumele obiectelor indirecte

Modul de a distinge acest lucru de cel precedent este să ne amintim că pronumele obiect indirect înlocuiesc și persoana sau obiectul, dar numai cele care se află înaintea unei prepoziții.

Înțelesuri englezePronumele obiectelor indirecte franceze
MieMe/m’
Pentru tineTe/t’
La el / La eaLui
Pentru noiNous
Pentru tineVous
LorLeur
Pentru ei înșișiSe/S’

Exemplu:
Elle leur donnera les clés (Ea le va da cheile)

* Dacă observați cu atenție, persoana a treia singular și plural de pronume directe și indirecte sunt cele care sunt în mare parte diferite. Amintiți-vă să nu săriți pe cei doi.

La știți mai multe despre pronumele obiectului, faceți clic aici.

Pronumele impersonale

În timp ce pronumele personal este de acord cu subiectul, acestea nu. Uneori doar cunoașterea unei definiții poate ajuta la identificarea celeilalte opuse în franceză

6. Pronume relative

Când o propoziție este lipsită de subiect, este cunoscută sub denumirea de clauză dependentă, iar când are subiect, este denumită clauză principală. Pronumele care acționează ca conjuncții între aceste două părți sunt cunoscute ca pronume relative.

  •  Qui (ca cine')

Exemplu:
Elle voudrait quelqu’un qui croit en elle
(Ar dori pe cineva care crede în ea)

  • Dont (Cine e acela)

Ori de câte ori o propoziție are obiect care urmează 'de', acest pronume este folosit.

Exemplu:
Le noir est la seule chose dont j’ai peur
(Întunericul este singurul lucru de care mă tem)

  • Lequel/Laquelle/Lesquels/Lesquelles (Care)

Folosit în locul unui obiect indirect care vine după o prepoziție.

Exemplu:
Quelle pomme veux-tu? Laquelle veux-tu?
(Ce măr doriți? Care dintre voi doriți?)

  • (Unde)

Folosit în substituția unui loc.

Exemplu:
Où se trouvent les toilettes?
(Unde este toaleta?)

  • Que (Acea)

Într-o propoziție cu obiect direct în clauza dependentă, acest pronume este folosit.

Exemplu:
C’est la bague qu’il a donnée
(Acesta este inelul pe care l-a dat)

7. Pronume nedefinite

O modalitate de a merge sălbatic cu pronumele este folosirea acestui concept în care pronumele poate fi supus în cadrul unei propoziții, prepoziții sau obiect al unui verb. Să ne uităm la câteva:

Înțelesuri englezeÎnțelesuri franceze
cevaquelque chose
fiecarechacun(e)
toată lumeatout le monde
alţiid’autres
câtevaPlusieurs

Exemplu:
Je ne vois rien (Nu văd nimic)

* 'rien'este pronumele nedeterminat

8. Pronumele adverbial

  • Y

Formula pronumelui „y” este aceea că substituie:

à + substantiv

* Există două cazuri care utilizează acest pronume -

a) înlocuiește un loc (comun)
b) obiecte neînsuflețite

Exemplu:
J’étudie à Berlin -> J’y étudie
(Studiez la Berlin) -> (studiez)

* Pronumele vine înaintea verbului, în conjugare.

  • En

Formula pronumelui „en” este aceea că înlocuiește:

de + un substantiv / o frază

* Există două cazuri care utilizează acest pronume -

a) cantități (contabile / nenumărate)
b) Articole partitive (de, du, de la, de l’, des)

Exemplu:
Il écrit deux lettres -> Il en écrit deux
(El scrie două scrisori) -> (El scrie două)

Il vient du magasin -> Il en vient
(El vine din magazin) -> (El vine)

9. Pronumele subiectului impersonal

În acest sens, există două cuvinte care sunt folosite în franceză - "ce"Și"il“. Primul este de obicei utilizat în cazuri informale și ambele sunt înlocuite cu pronumele impersonal „acesta”.

Exemplu:
C’est fait (E gata)

Toate acestea ar putea fi destul de copleșitoare, dar cu răbdare și practică, în curând veți fi un Pronume Maestru. Îndrumători francezi te va ajuta să-ți atingi obiectivul. Ne vedem în capitolul următor!

x
X
favorite
Înregistrează-te Cont nou
Ai deja un cont?
Reseteaza parola
Comparați tutorii
  • total (0)
Comparaţie
0