Aflați franceza canadiană? Du-te aici

Prepoziții franceze: cuvinte de legătură pe care trebuie să le cunoașteți

11

Prepozițiile sunt cuvinte care leagă substantive, pronume și fraze de alte părți ale propoziției. De asemenea, apar în limbaj în mod constant. Deci, luați câteva minute cu acest ghid de prepoziție franceză pentru a vă încrede în a le folosi corect.

La sfârșitul acestui articol veți găsi un test despre prepozițiile franceze → OK, du-mă la Quiz!

Prepozițiile evidențiază timpul și locul și sunt de obicei însoțite de un substantiv, pronume sau un cuvânt cu sufix -ing.

Exemplu:
El stă sub copac.

Aici, sub este prepoziția care leagă arborele nominal de restul propoziției. Acum să ne uităm la câteva exemple de prepoziții în franceză.

Prepoziții comune franceze + Exemple

Prepoziții franceze 1

Prepoziție englezăFrench PrepositionLucruri de reținutExemplu
la / in / on / toàà + le = au
à + les = aux

de. . . à = din. . . la

Folosit pentru a vorbi despre ce este făcut ceva, distanță, felul în care se face ceva, descrieri, tip de călătorie, descrierea ținutei cuiva, ziceri obișnuite, tarife și fraze

Aveți grijă să observați diferența dintre forma il / elle / on de avoir (a) și prepoziția à.
À bientôt! (Ne vedem în curând!)
aux montagnes (la munte)
de Luxembourg à Chicago (de la Luxemburg la Chicago)
Pensez à manger. (Gândește-te să mănânci.)
de ladede + le = du
de + les = des

de. . . à = din. . . la

Folosit pentru a arăta posesia, pentru a spune din ce este făcut ceva sau pentru care este folosit, pentru a vorbi despre cantități

Când de este înaintea unei vocale, h, sau uneori cu y, devine d '.

De asemenea, este utilizat cu adverbe la superlativ
de Londres (din Londra)
une cuillère de miel (o lingură de miere)
d'eux (de la ei)
la plus chère du magasin (cel mai scump din magazin)
de când / de la / pentrudepuisFolosit pentru discutarea activităților care încep în trecut și continuă în prezentElle se baigne depuis quinze minutes. (Ea face baie de cincisprezece minute.)
inenFolosit pentru țările feminine; să discute ani, anotimpuri și luni; în expresii figurative

Nu este urmat de articole precum du, des, le
en été (vara)
Je travaille en Angleterre. (Lucrez în Anglia.)
între / printreentreEntre. . . et = între. . . și Le problème est entre lui et elle. (Problema este între el și ea.)
spreenvers/versFolosit pentru a vorbi despre o mișcare fizică care merge în direcția altceva (vers) sau despre o acțiune îndreptată către o persoană (invidiați)Elle a marché vers lui. (Se îndreptă spre el.)

Urmăriți videoclipul rapid de mai jos pentru a afla prepoziții franceze mai esențiale:

Ghid rapid pentru utilizarea corectă a prepozițiilor franceze

  • Pot urmări niște adjective și pot compune propoziția.
  • Acestea rămân aceleași indiferent de plural, gen sau timp.
  • Uneori au mai mult de un cuvânt, spre deosebire de engleză.
  • Ele pot fi idiomatice, cu sensul lor în funcție de context.
  • De multe ori au un obiect, dar nu întotdeauna este cazul.
  • Ele sunt folosite înaintea unui substantiv sau a unui pronume.
  • Propozițiile informale franceze nu se pot termina niciodată într-o prepoziție (deși acest lucru este comun în engleza informală).

În cele din urmă, vom arunca o privire la câteva prepoziții:

Prepoziții franceze 2

Prepoziție englezăFrench PrepositionExemplu
dupăaprèsNous nous rencontrerons après le déjeuner. (Ne vom întâlni după prânz.)
înainteavantJ'étais chez moi avant 14h. (Am fost acasă înainte de ora 2)
cuavecJe prie avec lui. (Mă rog cu el.)
la / în locul (cuiva)
la (cuiva)
printre / pentru
chezNous allons chez elle. (Mergem la ea acasă.)
Le vin est très important chez les Français. (Vinul este foarte important pentru francezi.)
în / în interior / îndansLe sac est dans la voiture. (Geanta este în mașină.)
în spatelederrièreElle est derrière la porte. (E în spatele ușii.)
pentru / în scopul de apourLes roses sont pour vous. (Trandafirii sunt pentru tine.)
onsurMettez le sac sur la chaise. (Puneți punga pe scaun.)
la sfârșitul
după
au bout deau bout de cette rue (la capătul acestei străzi)
au bout d'une semaine (după o săptămână)
de mai josau-dessous deau-dessous du pont (sub pod)
mai susau-dessus deau-dessus de la table (deasupra mesei)

Nicio limbă nu poate fi înțeleasă pe deplin în decursul unei zile (sau în cele câteva minute care v-au luat pentru a citi acest articol). Secretul învățării gramaticii franceze este scrisul și practica ascultării, și asta este valabil mai ales pentru stăpânirea numeroaselor prepoziții. Distrați-vă vizionând emisiuni și filme franceze sau ridicând o carte franceză pentru copii. Nu așteptați ca limba să vă vină! Pentru orice alt ajutor, nu ezitați conectați-vă cu tutorii noștri francezi. Ne vedem lectia urmatoare!

Chestion: Testează-ți cunoștințele despre prepoziții franceze!

0%
761
, Prepoziții franceze: Cuvinte care trebuie să știe

Prepoziții franceze

1 / 7

Kévin va (à / au / aux / en) Allemagne.

Engleză: Kévin pleacă în Germania.

2 / 7

Care este sensul „Vas-tu aux Pays-Bas en avion?”

3 / 7

Pe va?

ENG: Mergem la locul tău?

4 / 7

„Ei merg la Roma”.

5 / 7

Ce înseamnă „Julia ajunge după moi”. mijloace ?

6 / 7

Je suis (à / au / dans le / en) bureau.

Engleză: sunt la birou.

7 / 7

„L'assiette este între fourchette și le couteau.” mijloace

scorul tau este

0%

x
X
favorite
Înregistrează-te Cont nou
Ai deja un cont?
Reseteaza parola
Comparați articolele
  • total (0)
Comparaţie
0