Lær kanadisk fransk? Gå hit

Alt om franske modelleverb

Hvis du er en fransk lærer, er det viktig å lære franske modale verb da de er kritiske på det franske språket. Dette er verbene som ender i oir og er uregelmessige.

I denne artikkelen lærer du hvilke verb som er modaler, og hvordan du kan konjugere og bruke dem.

Forskjell mellom stemninger og tidspunkter

For å lære hvordan modeller fungerer, la oss først forstå forskjellene mellom tid og stemning.

Er du kjent med tidene og stemningene til engelske verb? Hvis ja, vil det ikke virke vanskelig å skille mellom de to på fransk.

Verbbøyninger

Når du skriver eller snakker fransk, når du vil spesifisere når en handling skal skje le présent (nåtiden), l’imparfait (det ufullkomne), og le futur (fremtiden) anspent brukes.

Verbstemninger

Disse verbformene brukes mens de beskriver høyttalernes holdninger til verbets tilstand eller handling. Verbstemninger handler mer om å forklare "hvordan" og mindre for "når."

Personal Moods - Skill grammatiske personer ut og er konjugert.

  • Indicatif (Veiledende stemning) - Brukes for et faktum som indikerer at hendelser og handlinger skjer på et tidspunkt.

je fais (Jeg gjør)

  • Subjonctif (Subjunctive) - Uttrykker usikker, tvilsom eller usannsynlighet for hendelser.

souhaiter que (å ønske det)

  • Conditionnel (Betinget) - Beskriver muligheten for en bestemt tilstand i nåtid eller fortid.

je ferais (Jeg ville gjort)

  • Impératif (Imperativ) - Gir en kommando

Donnez-la-nous! (Gi oss det!)

Upersonlige stemninger - Ikke skille mellom grammatiske personer, ikke konjugert, og bruk en enkelt form for alle personer.

  • Participe (Partisipp) - Verbs adjektivform.

faisant (driver med)

  • Infinitif (Infinitiv) - Nominell verbform og dens navn.

faire (å gjøre)

Bruk av modale verber

Modaler, de spesielle hjelpeverben brukes til å beskrive eller uttrykke funksjoner som:

  • Ferdigheter
  • Vaner
  • Solide planer og sikkerhet
  • Ønsker og ønsker
  • Løfter og muligheter
  • Nødvendigheter og plikter

La oss se noen eksempler på modeller som beskriver funksjonene ovenfor:

Evne- kan / kunne

jeg kan kjøre
Det kan regne i overmorgen.

Vaner - ville

Jeg vil gjerne hjelpe.

Solid planer og sikkerhet

Hun blir 20 i morgen.

Ønsker og ønsker

Hun vil ha sin egen bag.

Løfter og muligheter - kan / kanskje / kunne

Han kommer kanskje i morgen.

Nødvendigheter og forpliktelser - må / burde / bør

Du må vente på dem.

Utfordringer i direkte oversettelser av franske og engelske modaler

Hvis du slår opp i oversettelser av ord som burde, kunne, og ville i en engelsk-fransk ordbok, kan du ende opp med å lese kompliserte forklaringer, men får ikke en eneste ordoversettelse. Selv om det ikke er noen direkte ekvivalenter til disse ordene, er visse franske verb knyttet til dem.

De franske verbene som ofte brukes til å uttrykke disse engelske modalene er savoir (å vite hvordan), vouloir (å ville), pouvoir (å være i stand til), falloir (å måtte / å måtte), og devoir (å måtte gjøre noe).

Avhengig av kontekst og konjugering, kan du bruke ethvert verb som modal på fransk.

Forstå franske modelleverb

Evner - Kan / kunne

Når du sier - du kan gjøre noe i fortiden eller fremtiden / kan gjøre noe nå.
Du lærer her hvordan du kan uttrykke “kan / kunne” på fransk, avhengig av konteksten.

Kan

Hvis det er noe som (du vet hvordan du gjør) og "kan" gjøre det, så er det eksakte franske verbet "savoir».
Hvis du "kan" gjøre noe fordi (du er i stand til å gjøre), så kan du bruke "pouvoir».
Verber brukt: savoir - å vite hvordan
pouvoir - å være i stand til
Tidsbruk / stemninger brukt: Veiledende stemning - nåtid
Infinitiv stemning - Hovedhandling verb

Eksempler:
Vous pouvez aller à sa classe.
Du kan gå til klassen hans.

Elle sait parler français avec brio.
Hun vet å snakke fransk flytende.

Kunne med forhold

Hvis du er trygg på å gjøre noe eller evnen din, kan du bruke betingelse for å uttrykke det på fransk.
Verber brukt: savoir/pouvoir + handlingens infinitiv / hovedverb - planlegg å / vil være i stand til (gjøre noe i fremtiden)
Tidsbruk / stemninger brukt: Betinget stemning - nåtid

Eksempler
Vous pourriez visiter le nouveau restaurant demain.
Du kan besøke den nye restauranten i morgen.

Emma pourrait déménager dans sa nouvelle maison le mois prochain.
Emma kunne flytte til sitt nye hjem neste måned.

Kunne også

Å minne om den siste hendelsen og tenke på å kunne gjøre noe.
Verber brukt:savoir/pouvoir - var i stand til å gjøre noe tidligere
Tidsbruk / stemninger brukt: Veiledende humør - Present perfekt eller ufullkommen tid

Eksempel:
Elle a affirmé qu’elle savait comment organiser la fête.
Hun sa at hun visste hvordan hun skulle organisere festen.

Uttrykke manglende evne

Når du prøver å si at noen ikke er i stand til å gjøre noe i nåtiden (kan ikke) eller i fortiden (kunne ikke).
I slike situasjoner, om du bruker verbet savoir or pouvoir, det uttrykker manglende evne.
Verber brukt: savoir/pouvoir - kunne ikke eller kan ikke, det uttrykker ikke å være eller ha vært i stand til
Tidsbruk / stemninger brukt: Veiledende stemning - Nåværende eller nåværende perfekt eller ufullkommen tid
Betinget stemning - fortid

Eksempel
Nous ne pouvons pas rester ici comme ça.
Vi kan ikke bo her slik.

Vaner

Når du nevner vanlige ting, følger en annen frase modalen. Denne frasen gir tidsrammen for handlingen, som tous les jours (hver dag).

ville

På engelsk brukes “ville” når du sier - hvordan ting ville bli gjort. Men det går ikke samme vei for franskmenn.
Verb brukt: Hvilken som helst
Tidsbruk / stemninger brukt: Veiledende stemning - Ufullkommen tid

Eksempler:
Chaque matin, l’oiseau chantait au lever du soleil.
Hver morgen sang fuglen ved soloppgang.

Faste planer og sikkerhet

Den modale konstruksjonen lar deg si noe med relativ sikkerhet som hva du vil gjøre eller hva som vil skje.

Du kan også bruke modaler i de situasjonene som mentalt sender deg tidligere, der du snakker om noe som allerede har skjedd og som fremdeles skal komme.

Vil

Når du er ganske sikker på at noe absolutt kommer til å skje, kan du bruke sin "vilje" til å uttrykke tillit til hendelsen.
Verb brukt: Ethvert verb - vil / vil definitivt planlegge å gjøre
Tidsbruk / stemninger brukt: Veiledende humør - Fremtid

Eksempler:
Nous regarderons spectacle ce soir.
Vi får se show i kveld.

Il lira votre lettre demain.
Han vil lese brevet ditt i morgen.

ville

Når du forteller en historie, hvis du vil at lytterne skal føle seg som de var til stede i situasjonen.
Verb brukt: Ethvert verb
Tidsbruk / stemninger brukt: Betinget stemning - nåtid

Eksempler:
Je pensais qu’elle viendrait demain, mais elle est venue aujourd’hui.
Jeg trodde hun skulle komme i morgen, men hun kom i dag.

Ønsker og ønsker

På fransk, hvis du vil uttrykke ditt ønske eller ønske, “vouloir" benyttes.

Enkle ønsker

Når hjertet ditt ønsker noe, og du vil ha det uten å komme med høflig forespørsel.
Verb brukt: vouloir - å ville
Tidsbruk / stemninger brukt: Veiledende humør - Enhver tid

Eksempler:
Elle a voulu sa propre maison.
Hun ville ha sitt eget hus.

Eteignez la lumière, je veux dormir maintenant.
Slå av lyset, jeg vil sove nå.

Artig forespørsel

Du får det du vil, men på en høflig og veloppdragen måte.
Verb brukt: vouloir - hadde likt / ønsket
Tidsbruk / stemninger brukt: Betinget stemning - nåtid / fortid

Eksempler:
Après son dîner, elle voudrais aller se promener.
Etter middagen vil hun gjerne gå en tur.

Elle aimerait vous voir.
Hun vil gjerne se deg

Løfter og muligheter

Å diskutere - hva som kan ha skjedd tidligere eller kan skje, og hva som kan skje

skal

Vilje og vilje, begge brukes når du snakker om fremtidige hendelser. "Vilje" brukes til å beskrive bestemte planer og "skal" for ambisjoner og håp.

På fransk uttrykkes begge med verb i fremtiden. Samme som “burde” og “burde”, gjør sammenhengen til en setning eller en samtale forskjellen.
Verb brukt: vouloir/devoir i forbindelse med et annet verb infinitiv form.
Tidsbruk / stemninger brukt: Veiledende humør - Fremtid

Eksempler:
Elle arrivera à 21 heures.
Hun kommer fram til klokka 19.00.

Kan være / kan være / kan være

For å uttrykke håpefulle kan du bruke franske uttrykk il se peut (det kan være / det kan være / det kan være) og peut-être (kan være).
Verb brukt: se pouvoir og pouvoir
Tides / Moods Used: Present tense - Indicative of pouvoir - Infinitiv av être/peut-être
Nåværende tid - Veiledende for se pouvoir  - upersonlig il se peut - med
que - et annet verbs konjunktiv

Eksempler:
Peut-être, vous l’aimez.
Kanskje du liker det.

Ce pourrait être le sac de Liza.
Det kan være vesken til Liza.

Må være

Når du ikke er helt sikker og har mistanker.
Verb brukt: Devoir (med être)
Tidsbruk / stemninger brukt: Veiledende - nåtid - devoir
Infinitiv - être - adverb

Eksempler:
Quel bel endroit! Nous devons être ici pour célébrer quelque chose de grand.
For et fint sted! Vi må være her for å feire noe stort.

Må ha

Når du har en sterk følelse av at noe må ha skjedd.
Verb brukt: Devoir, Falloir
Tidsbruk / stemninger brukt: Veiledende humør - Tidligere perfekt tid - falloir - que- andre verb i konjunktiv stemning (fortid)
Veiledende humør - Present perfekt tid - devoir- andre verb i infinitivet
Betinget stemning - que - devoir i fortid - andre verb i infinitivet

Eksempler
Elle a dû faire face à quelque chose lors de son voyage.
Hun må ha møtt noe på turen.

If

For betingede setninger.
Verb brukt: pouvoir
Tidsbruk / stemninger brukt: Betinget stemning - Tidligere eller nåtid

Eksempler
John demandait s’il pouvait y aller.
John spurte om han kunne dra dit.

Nødvendigheter og forpliktelser

Disse modellene brukes til å uttrykke det du trenger og varierer fra obligatorisk (must) til høflig insisterende "burde."

Absolutte musts

Når noe er obligatorisk, og du må gjøre det.
Verb brukt: Devoir/ falloir
Tidsbruk / stemninger brukt: Indikativ stemning - nåtid - Devoir

Infinitiv - hovedhandling verb
Subjunctive - nåtid - falloir – il  – que

Eksempler
Ils doivent y aller.
De må dra dit.

Skulle

Når du føler deg forpliktet til å gjøre noe, men det er ikke obligatorisk å gjøre det.
Verb brukt: Devoir
Tidsbruk / stemninger brukt: Betinget stemning - nåtid / fortid - Devoir - andre verb infinitiv

Eksempler
Vous devriez conserver les documents dans ce cas.
Du bør oppbevare dokumentene i så fall.

Når noen høflig sier at du “burde” (bør) gjøre noe.  Devoir brukes i henhold til konteksten.

Elle devrait retourner à son école pour continuer sa matière.
Hun skulle tilbake til skolen for å fortsette faget sitt.

x
X
Favoritter
Registrer ny konto
Har du allerede en konto?
Tilbakestill passord
Sammenlign elementer
  • Total (0)
Sammenligne
0