Lær kanadisk fransk? Gå hit

Hei Dr. Fru Vandertramp, hjelp!

1

Hvordan kunne bestevenninnen din ikke vite om den absolutt nydelige kjolen du så for promen? Må du ikke fortelle familien din om det vanvittige som skjedde på jobb i dag? Dette innebærer at for å få dem om bord, må du videresende det som skjedde og den anspente vi bruker på fransk for å gjenta en skjedd hendelse eller en sekvens av dem tidligere, er passé composé.

Hvordan kunne ikke din beste venn vite om den absolutte nydelige kjolen du så til ballet? Trenger du ikke å fortelle familien din om den sprø tingen som skjedde på jobben i dag? Dette innebærer at for å få dem ombord, må du videreformidle det som skjedde, og den anspentheten vi bruker på fransk for å gjenta en hendelse eller en sekvens av dem tidligere, er passé composé. 

Uttale + hjelpeverb + infinitiv + partisipp av leksikalsk verb = passé composé

Vi vet at franske pronomen utgjør - Je, Tu, Il/Elle, Nous, Vous and Ils/Elles. Hjelpeverbene er hjelperne som ikke har noen leksikalsk betydning, men bidrar til den grammatiske funksjonen. I dette konseptet er det to av dem - être og avoir. Tvert imot, leksikale verb er det eldre søsken som gir mening til en setning. Infinitiver er verbene i råformene eller ukonjugerte som choisir (å velge).

Dette bringer oss til det eneste aspektet som er igjen - fortidens partisipp.

Vanlige '-er' verbVanlige '-ir' verberVanlige '-re' verb
Tidligere partisipp: -éPast participium: -iPast participium: -u
Eksempel: parler (å snakke)Eksempel: finir (å bli ferdig)Eksempel: rendre (å returnere)

Eksempel:
Il est descendu en voiture (Han kjørte ned med bil)

* Her er pronomenet il, hjelpeverb er est (être), leksikalsk verb er descendre (å stige ned) og partisipp er 'u'.

Før vi går videre, kan vi ikke glemme de uregelmessige verbene. La oss se bøyning av tre som ofte brukes.

  • faire (å gjøre) er fait
  • voir (å se) er vu
  • avoir (å ha) er eu

Nå som vi har pent bundet opp alt er det på tide å pakke sammen og gå videre til det neste. Vent litt. Slam på disse bremsene. Hvordan vet vi når vi skal bruke hvilket hjelpeverb?

Blås trompetene for Dr. Mrs. Vandertramp

Hvorfor så mye festlighet for et rent navn du spør? Vel, dette kan gjøre passé composé et stykke kake for deg! Lær tabellen nedenfor, og du kan begynne å komponere être i en håndvending.

BrevIndisert Verb
DDevenir (å bli)
RRevenir (å komme tilbake)
MMonter (å gå opp)
RRetourner (å returnere)
SSortir (å gå ut)
VVenir (å komme)
AAller (å gå)
NNaître (å bli født)
DDescendre (å gå ned)
EEntrer (å gå inn)
RRentrer (å gå hjem / for å komme tilbake)
TTomber (å falle)
RRester (å forbli / hvile)
AArriver (å ankomme)
MMourir (å dø)
PPartir (å forlate)

Hvis du observerer nøye, følger de fleste verbene her retning. Så hvis du føler at verbet innebærer "bevegelse", tenk être. Resten av verbene tar avoir.

Vær en arkitekt for å gjøre ditt drømmehus til mnemonisk

Hvis du synes det er tøft å huske navnet mnemonic ovenfor, er det bare å bygge dem et verbhus. Gå tilbake til kunstklasser og lag et hus med en dør, noen trapper og et par vinduer. Følg deretter instruksjonene nedenfor ved å lage en linje av stien deres og merk verbene underveis.

  • Paret kommer på huset (arriver)
  • De har Kom til huset etter jobb (venir)
  • De skriv huset deres (entrer)
  • Og de gå opp trappene (monter)
  • Så de kom ned trappene til middag (descendre)
  • Mannen går forbi kjøkkenet (passer par)
  • Men kona glemmer mobilen sin slik avkastning ovenpå (retourner)
  • Hun turer på hælene og hvis (tomber)
  • Hun rester der litt (rester)
  • Etter litt reiser hun seg til forlate (partir)
  • Mannen hennes låste døra, så hun slukker av vinduet (sortir)
  • Og så hun går mot bilen (aller)

* Noen av verbene (devenir, revenir, rentrer, naître, mourir) trenger å bli husket.

 

The Curious Case of 'Passer Par'og andre preposisjoner

Avhengig av kontekst, blir en av hjelpeverben brukt til konjugering. På egen hånd, passer (å bestå) er avoir’s familie, men når par (av) blir lagt til, skifter onus til être. Dette er tilfelle som noen andre preposisjoner også følger.

Eksempel:
Nous sommes passés par la boutique (Vi gikk forbi butikken)
Nous avons passé la boutique (Vi passerte butikken)

* Legg merke til hvordan verbet stemmer overens med nummeret på emnet i être. Husk at det er en regel i passé composé. Ha alltid en avtale med dette hjelpevervet i kjønn og antall.

Omfavne unntakene

Noen Dr. Mrs. Vandertramp-verb liker å brukes sammen med avoir i stedet, avhengig av kontekst. Dette endrer hele meningen med setningen. Disse tilfellene skjer hovedsakelig når être hjelpeverber er transitive, og det er når de erstatter et direkte objekt.

Eksempel:
J’ai sorti le chat dehors (Jeg tok katten utenfor)

Nå må du innse at Dr. og Mrs. Vandertramp sklir inn på gjestene dine om ettermiddagen. La dem løpe gjennom hodet og spikre det passé composé samtale. Hvis du fremdeles møter problemer, vår Franske veiledere vil hjelpe deg. Vi ses neste kapittel!

x
X
Favoritter
Registrer ny konto
Har du allerede en konto?
Tilbakestill passord
Sammenlign elementer
  • Total (0)
Sammenligne
0