Canadees Frans leren? Ga hier

De beste tips om het Franse werkwoord Faire te vervoegen

Bezorgd over het vervoegen van het onregelmatige Franse werkwoord faire? Maak je geen zorgen - deze gids is precies wat je nodig hebt om te leren hoe je faire soepel en efficiënt kunt vervoegen, alsof Frans je eerste taal is.

We hebben een quiz gemaakt, die aan het einde van dit artikel staat, zodat je je kennis over hoe te vervoegen kunt testen Faire → OK, neem me mee naar de quiz!

Als een onregelmatig werkwoord, faire volgt geen strikt patroon, dus het is verplicht om het te onthouden en te oefenen met het vervoegen ervan. Het is een veelgebruikt werkwoord dat u vaak zult lezen en horen.

Hier bieden we richtlijnen voor het vervoegen faire in de meest voorkomende Franse werkwoordsvormen. Hieronder volgen lijsten met vervoegingen voor faire in tegenwoordige eenvoudige tijd en andere tijden.

Faire Vervoeging: Present Simple Tense

Voornaamwoord Einde uitgang
Je -ais fais
Tu -ais fais
Il/elle/on -ait fait
Nous -aisons faisons
Vous -aites faites
Ils/elles -ont font

Voorbeeld:
Je fais le ménage pendant mon temps libre. (Ik doe klusjes in mijn vrije tijd.)

Faire Vervoeging: Perfect Tense

Het is belangrijk om dat te onthouden avoir is een hulpwerkwoord dat wordt gebruikt met faire.

Voornaamwoord Einde uitgang
Je -ait ai fait
Tu -ait as fait
Il/elle/on -ait a fait
Nous -ait avons fait
Vous -ait avez fait
Ils/elles -ait ont fait

Voorbeeld:
Le charpentier a fait une table. (De timmerman heeft een tafel gemaakt.)

Faire Vervoeging: Imperfect Tense

Voornaamwoord Einde uitgang
Je -sais faisais
Tu -sais faisais
Il/elle/on -sait faisait
Nous -sions faisions
Vous -siez faisiez
Ils/elles -saient faisaient

Voorbeeld:
En vacances, quand ils allaient en famille, ils faisaient des tables en bois pour s’amuser. Désormais quand ils y vont avec des amis, ils préfèrent cuisiner pour s’amuser. (Als ze vroeger als gezin op vakantie gingen, maakten ze voor de lol houten tafels. Als ze tegenwoordig met vrienden gaan, koken ze het liefst voor de lol.)

Faire Vervoeging: Future Simple Tense

Voornaamwoord Einde Output
Je -erai ferai
Tu -eras feras
Il/elle/on -era fera
Nous -erons ferons
Vous -erez ferez
Ils/elles -ront feront

Voorbeeld:
Que ferez-vous lorsque vous aurez un emploi ? (Wat ga je doen als je een baan hebt?)

Faire Vervoeging: voorwaardelijk gespannen

Voornaamwoord einde uitgang
Je -erais ferais
Tu -erias ferais
Il/elle/on -erait ferait
Nous -erions ferions
Vous -eriez feriez
Ils/elles -eraient feraient

Voorbeeld:
Je ne ferais des affaires que si cela me permettait de réaliser des profits élevés. (Ik zou alleen zaken doen als ik daardoor hoge winsten verdien.)

Bekijk wat je tot nu toe hebt geleerd met de onderstaande video over het vervoegen van het Franse werkwoord faire:

Faire Vervoeging: Aanvoegende stemming

Voornaamwoord Einde uitgang
Je -asse fasse
Tu -asses fasses
Il/elle/on -asse fasse
Nous -assions fassions
Vous -assiez fassiez
Ils/elles -assent fassent

Voorbeeld:
Je veux qu’il fasse ses propres devoirs à partir de maintenant. (Ik wil dat hij vanaf nu zijn eigen taken doet.)

Faire: gebiedende wijs

Formulieren Voorbeelden
Fais (tu) Fais la vaiselle. (De afwas doen.)
Faites (vous) Faites une liste de choses que vous aimez. (Maak een lijst met dingen waar je van houdt.)
Faisons (nous) Faisons la cuisine. Ainsi nous pourrons nager plus tard. (Laten we koken. Dan kunnen we later gaan zwemmen.)

 

Gebruikt voor Faire

Faire is belangrijk bij het leren van Frans, omdat je het kunt gebruiken in plaats van andere werkwoorden die je misschien nog niet kent. Het is bijvoorbeeld prima te gebruiken faire voor 'maken' of 'maken', en naarmate u meer Frans leert en uw woordenschat toeneemt, kunt u deze vervangen door werkwoorden zoals creer, inventer, fabriquer en anderen.

Er zijn echter enkele gevallen waarin je dat ontdekt faire past precies in bepaalde vaste uitdrukkingen. Er is geen alternatief. Hieronder staan ​​enkele veelvoorkomende voorbeelden.

Phrasal-werkwoorden met Faire

Er zijn talloze uitdrukkingen en werkwoorden die gebruiken faire. Hier zijn enkele van de meest voorkomende woordwoorden met faire dat je misschien tegenkomt.

Phrasal werkwoorden u gebruikt
faire l’amour de liefde bedrijven
faire chier Deze vulgaire uitdrukking kan worden gebruikt om ergernis te tonen.
faire confiance om geloof of vertrouwen te hebben
Elle est fiable. J’ai confiance en elle. (Ze is betrouwbaar. Ik heb vertrouwen in haar.)
faire connaissance Iemand ontmoeten
Nous avons fait connaissance au Comic-Con. (We hebben elkaar ontmoet op Comic-Con.)
faire les courses boodschappen doen
faire croire om iemand iets te laten geloven
faire demi-tour terugkijken
faire dodo informele manier om te zeggen "ga slapen"
faire du bruit  geluid maken
faire gaffe faire attention, wat betekent om op te letten of op te letten
faire la manche om geld te bedelen
faire mouche om de spijker op de kop te slaan
faire la part des choses om dingen objectief te zien
faire la queue wachten in de rij
faire le pont Faire le pont betekent jezelf een lang weekend gunnen door een dag vrij te nemen net ervoor of erna - een heel Franse oefening!
faire semblant de doen alsof
faire de la peine a quelqu’un om iemands gevoelens te kwetsen
faire un tour een wandeling maken

Andere manieren om te gebruiken Faire

Klok kijken

Faire kan worden gebruikt om aan te tonen dat er een bepaalde tijd is verstreken: Cela fait dix minutes qu’elle attend. In het Engels is het niet helemaal juist om te zeggen: "Dat is tien minuten geleden sinds ze heeft gewacht", maar je snapt het wel!

Geef afmetingen

Faire kan worden gebruikt om over metingen te praten.

Voorbeeld:
Cette salle fait 80 mètres carrés. (Deze kamer is 80 vierkante meter.)

"Is gelijk aan" in wiskunde

Voorbeeld:
4 et 4 font 8.

gebruik faire deze manier komt vaker voor dan het alternatief: 2 plus 2 égal 4.

Praat over het weer

Voorbeeld:
Quel temps fait-il aujourd’hui ? (Hoe is het weer vandaag?)
Il pleut. (Het regent.)
C’est beau quand il fait beau. (Het is prachtig als het zonnig is.)

Iemand iets laten doen of iets laten doen

Voorbeeld:
Ils lui ont fait faire tout leur travail. (Ze lieten haar al hun plichten doen.)
Il a fait réparer le véhicule. (Hij heeft het voertuig laten repareren.)

Uitdrukkingen koken

Voorbeeld:
Faire bouillir l’eau. (Kook het water.)
Faire fondre le beurre. (Smelt de boter.)

gebruik Faire als een zelfstandig naamwoord

In sommige gevallen zul je dat merken faire werkt als een zelfstandig naamwoord in plaats van een werkwoord. De meer populaire voorbeelden (denk aan savoir-faire en laissez-faire) zijn in andere talen geïnfiltreerd en komen in veel landen veel voor.

Punten om te onthouden

Terwijl faire betekent doen of maken, en het kan worden gebruikt om te praten over het iets laten doen van andere mensen, het kan niet met gevoelens worden gebruikt. Als we praten over hoe we andere mensen emoties laten voelen, gebruiken we rendre: Elle le rend heureux. Cela me rend triste.

Nu je een paar verschillende betekenissen voor faire en enkele veelgebruikte vervoegingen hebt geleerd, wordt het gebruik ervan eenvoudiger met oefenen. Begin met het bekijken van Franse tv-programma's, films en YouTube-clips, en je zult het woord overal horen. Deze activiteiten helpen je om meer kennis in het Frans op te doen voordat je het weet. U kunt ook verdere hulp en begeleiding krijgen van onze Franse docenten.

 

Quiz: test je kennis van French Faire!

0%
101
faire vervoeging, de beste tips om het Franse werkwoord Faire te vervoegen

Franse faire

1 / 7

Les enfants (fait / faites / faisez / font) la sieste.

Engels: De kinderen doen een dutje.

2 / 7

Julien (fait / a fait / faire) la lessive hier soir 

Engels: Julien heeft gisteren de was gedaan

3 / 7

"Ma mère lui fait confiance." middelen

4 / 7

"Je faisais la queue, comme tout le monde!" middelen

5 / 7

"Arrête, tu fais mal à ton frère." middelen

6 / 7

Je vous laisse faire connaissance. " middelen

7 / 7

"Nous ferons semblant de dormir." middelen

je score is

0%

x
X
Favorieten
Registreer Nieuwe Account
Heeft u al een account?
Reset Password
Vergelijk items
  • Totaal (0)
Vergelijk
0