Canadees Frans leren? Ga hier

Laten we Franse interpunctie, spaties en meer beheersen!

8
Laten we Franse interpunctie, spaties en meer beheersen!

Leer hoe u interpunctie effectief in het Frans kunt gebruiken met onze snelle en gemakkelijke gids. Van handige tips tot handige trucs, we hebben het voor je.

Of het nu gaat over emoties, het bespreken van ideeën die het einde en het begin van zinnen markeren of het aangeven van spraak enz., Het is een aspect van taal dat zinnen concreet maakt

Wat denk je dat hier ontbreekt?

Het lezen van de bovenstaande tekst zal ongetwijfeld een strijd blijken te zijn. Dat komt omdat het de fundamentele componenten van een zin mist:

Interpunctie.

Op het eerste gezicht zou je nooit zitten nadenken over hoe belangrijk interpunctie is, maar in werkelijkheid kan het een wereld van verschil maken. Laten we de zin nu nog eens lezen.

Of het nu gaat om het praten over emoties, het bespreken van ideeën, het markeren van het einde en het begin van zinnen of het aangeven van spraak enz., Het is een aspect van taal dat zinnen concreet maakt.

Klinkt beter, toch? Er zijn 14 verschillende leestekens in de Engelse taal en deze kunnen snel de slechteriken worden in je schrijven. De komma op de juiste plek plaatsen of het verschil kennen tussen jou en jou is essentieel. En Frans heeft ook behoorlijk wat interpunctie-drama.

Leestekens hebben ook persoonlijke ruimte nodig

Als u in het Engels heeft geschreven, moet u zich ervan bewust zijn dat leestekens nauw bij de letters blijven plakken.

Dus in plaats van te schrijven: "Dat is je ongelooflijke nieuws? ", Zou u schrijven" Dat is uw ongelooflijke nieuws? ".

In het Frans zou het eerste echter als correct worden beschouwd.

Geschiedenis van interpunctie ruimte

Hoewel er nog niet genoeg onderzoek is om redenen voor deze praktijk te claimen, wordt aangenomen dat het gebruik van typemachines hiertoe heeft geleid. Destijds moest de spatiebalk ingedrukt worden gehouden om dubbele interpunctie te maken. Het werd pas vrijgegeven wanneer op de juiste toetsen werd geklikt, wat resulteerde in de witte lege plekken ervoor en erna.

Ingrediënten die veel ruimte vragen

NaamMarkeer
le point d’interrogation (Vraagteken)?
les deux-points (Colons):
le point-virgule (Puntkomma);
les symboles monétaires (Valutasymbolen)$
le pourcentage (Percentagemarkering)%
le point d’exclamation (Uitroepteken)!
les guillemets (Citaten)«»
le dièse (Hash)#

Al deze zijn geclassificeerd als dubbele leestekens. In eenvoudiger woorden, alle symbolen bestaan ​​uit twee delen. Elk van hen heeft een spatie in de zin nodig, niet alleen ervoor maar ook daarna.

Voorbeeld:
" Lesquels aimez vous : les chiens ou les chats ? "
" Les chiens ! "

"Welke vind je leuk: de honden of de katten?"
"De honden!"

«Guillemet rondt de dialogen af»

Verre van het gebruikelijke gemak van het gebruik van "" om dialogen in het Engels te schetsen, heeft Frans zijn eigen aanhalingstekens. Hierin worden streepjes gebruikt om een ​​wisseling van spreker door te geven.

Voorbeeld:
« Où est l’aéroport? demande Marie.
- Prenez le prochain virage à droite et continuez tout droit, conseillait Jean.
- Est-ce loin ?
- Non, à seulement cinq minutes, répondit-il .

"Waar is het vliegveld?" vroeg Marie.
'Neem de volgende straat rechts en ga rechtdoor', raadde Jean aan.
"Is het ver?"
"Nee, slechts vijf minuten," antwoordde hij.

Topsy-turvy World of French Numbers

We hebben geleerd om een ​​punt te gebruiken voor decimale getallen en een komma voor getallen in de duizenden in het Engels, maar Frans kiest ervoor om volgens zijn eigen regelboek te spelen door die volgorde om te draaien.

Met andere woorden:
8.90 (Engels) ——-> 8,90 (Frans)
2,900,000 (Engels) ———> 2.900.000 (Frans)

Net zoals je die Engelse interpunctie spijkert, is het tijd om ook onder de Franse interpunctie-schijnwerpers te schitteren. Onze online Franse bijles zal u helpen in geval van problemen.

x
X
Favorieten
Registreer Nieuwe Account
Heeft u al een account?
Reset Password
Vergelijk docenten
  • Totaal (0)
Vergelijk
0