ללמוד צרפתית קנדית? עבור כאן

קול פאסיבי צרפתי - הבנת הכללים הקלים

1
יצרנו חידון, שנמצא בסוף מאמר זה, כך שתוכלו לבדוק את הידע שלכם בפס פאסיבית צרפתית. → בסדר קחו אותי לחידון!

הגדרת קול פסיבי

בעל פה ועל נייר, נעשה שימוש נפוץ בקול הפעיל. משפט כולל שני מרכיבים - נושא ואובייקט. בקול פעיל הנושא יפעל על פי הפעולה. קול פסיבי הוא ההפך מזה שבו פעולה תעשה על אובייקט על ידי הסובייקט.

דוגמא:
קול פעיל: אני (נושא) אוכל (פועל פעיל) ביסקוויט (חפץ).
קול פסיבי: ביסקוויט (חפץ) נאכל על ידי (פועל פסיבי) על ידי (נושא).

אנו יכולים לראות כי בקול הפסיבי פעולת ה'אכילה 'נעשית על ידי הנבדק. לעתים קרובות הנושא או הסוכן בקול פסיבי יכולים להשמיט. זה מרמז שהמשפט ייראה קצת כמו - 'אוכלים ביסקוויט', שישמור עליו פסיבי.

הסיבה לכך שקול פעיל מעדיף היא בגלל אופיו להפוך משפטים לפחות מילוליים. עלינו להימנע משפה פרחונית באופן כללי ולהשאיר את הפסיבי בעיקר בידי המחברים! החלפת נושא ואובייקט יכולה גם להיות מבלבלת מכיוון שהוכשרנו לחשוב בפעילות. עם זאת, במקרים מסוימים נדרש שימוש פסיבי ולכן גם ניכנס לנושא בצרפתית.

קול פסיבי צרפתי

הצרפתית משקפת גם את האופן שבו כתוב פאסיבי בΕΒΡΑΪΚΑ.

משפט פסיבי בΕΒΡΑΪΚΑ = 'להיות' פועל + משתתף בעבר
דוגמה: 'היה שותה'

משפט פסיבי צרפתי = צורה מצומדת של 'êtreהשתתפות עבר
דוגמא: 'été tourné"

בניגוד לכמות השימוש בΕΒΡΑΪΚΑ, הקול הפסיבי שמור לסיטואציות רשמיות בצרפתית. אתה יכול לשמוע פוליטיקאי, או חוקר מדבר באותו דבר ולא שני חברים הכי טובים.

טבלת הצטרפות של Être

כנוימתנהעבר פשוטעתידלא מושלםהכרחי
Je (j’)suisfus seraiétais
Tues fus serasétaissois
Il/Elleestfutseraétait
Noussommesfûmesseronsétionssoyons
Vousêtesfûtesserezétiezsoyez
Ils/Ellessontfurentserontétaient
כנוימשנימותנההווה פעול

étant

משתתף בעבר

été

Je (j’)sois serais
Tusoisserais
Il/Ellesoitserait
Noussoyonsserions
Voussoyezseries
Ils/Ellessoientseraient

כשאנחנו כותבים משפטים פאסיביים, אנו מניחים תחילה את האינפיניטיבי של הפועל ואז מודלים את הסיום לפי הכללים הבאים.

  • אם הסיום הוא -er, הסוף מוחלף ל- -é (ה'ר 'נושר)
    דוגמא: Parler הופך להיות parlé
  • אם הסוף הוא -איר, הסיום מוחלף ל- -i (ה'ר 'נושר)
    דוגמא: Choisir הופך להיות choisi
  • אם הסוף הוא -re, הסיום מוחלף ל- -u (ה'רי 'נושר)
    דוגמא: Entendre הופך להיות entendu

* פעלים לא סדירים נשארים קבועים בהשתתפות העבר מכיוון שהם במתח מושלם.

כלל חשוב נוסף שיש לזכור הוא שמשתתף העבר שהוא אחרי הפועל être צריך להסכים עם הנושא שקיים בפועל הפסיבי. במילים אחרות, יש הסכם עם המין והמספר של נושא הפועל הפסיבי ולא האדם שעושה את הפעולה.

סיומים נשיים

יחיד: מתווסף an-e בסוף

דוגמא:
parlée
choisie
entendue

רבים: האנס מתווסף בסוף

דוגמא:
parlées
choisies
entendues

סיומים גבריים

יחיד: אין שינוי

דוגמא:
parlé
choisi
entendu

רבים: אנ-ים מתווסף בסוף

דוגמא:
parlés
choisis
entendus

דנו כיצד צרפתית מדברת בעיקר בקול פעיל. אז בואו נסתכל על כמה דרכים בהן אנו יכולים לסטות משימוש בקול פסיבי.

כיצד להתרחק מקול פאסיבי

1. כשאתה רוצה שהנושא יהיה גיבור המשפט ולא להשתמש בחפץ.

דוגמא:
פסיבי: Le film a été tourné par un étudiant (הסרט צולם על ידי סטודנט)
פָּעִיל: C’est un étuduant qui a tourne le film (זה סטודנט שעשה את הסרט)

2. דרך נוספת להימנע מפאסיבי היא באמצעות שימוש בפעלים רפלקסיביים. כאשר הנושא והאובייקט הם אותו הדבר, אנו יכולים להשתמש בפעלים המתחילים ב- -se או -s לפני הפועל בפועל.

דוגמא:
Les chapeaux se achètent 5 euros chacun (כובעים נקנים תמורת 5 יורו כל אחד)

3. הדרך האחרונה היא להשתמש בכינוי הבלתי מוגבל 'On' המחליף את 'one' ויכול לשמש לנושאים מגוונים.

דוגמא:
On t’a appelé à la maison (התקשרנו אליך בבית)

מורים צרפתיים יעזור לך לשלוט היטב בנושא.

חידון: בחן את הידע שלך בקול פאסיבי צרפתי!

0%
85
קול פסיבי צרפתי, קול פסיבי צרפתי - הבנת הכללים קלה

קול פסיבי צרפתי

1 / 6

'' דניאל נפגע מההערות של לורה ''

2 / 6

הכניסו את המשפט הזה לקול הפסיבי, "Ma mère achètera les croissants." :

3 / 6

הכניסו את המשפט הזה לקול הפסיבי, '' Le chat attrape la souris. '':

4 / 6

הכניסו משפט זה לקול הפסיבי, "Les enfants ont arrosé les plantes.":

5 / 6

Les enfants (sont punis par / ont punis / punissent / ont été punis) par leur mère ce matin. 

ΕΒΡΑΪΚΑ: הילדים נענשו הבוקר על ידי אמם.

6 / 6

הכניסו משפט זה לקול הפסיבי, "Le serveur avait renversé le café.":

הציון שלך הוא

0%

x
X
מועדפים
רשום חשבון חדש
כבר יש לך חשבון?
איפוס סיסמא
השווה פריטים
  • סה"כ (0)
לְהַשְׁווֹת
0