ללמוד צרפתית קנדית? עבור כאן

השוואות וסופרלטיבים צרפתיים: בואו נעשה השוואה!

7
השוואות וסופרלטיבים צרפתיים: בואו נעשה השוואה!

להשוואות ולסופרלטיבים בצרפתית יש דמיון לאלה בΕΒΡΑΪΚΑ, אך הם נבדלים זה מזה בדרכים שחשוב ללמוד ולהבין כדי לשפר את הצרפתית שלך. האם נגיע לזה?

נתחיל מהבסיסים: מה בכלל ההשוואות והסופרלטיבים הצרפתיים?

סופרלטיבים לעומת השוואות

במילים פשוטות:

סופרלטיב: שלי Subway כריך הוא הארוך ביותר. (ביני לבין שאר הכריכים שנמצאים, במובן הכללי).
השוואה: שלי Subway כריך ארוך משלך. (בינינו)

בדרך כלל, השוואות בΕΒΡΑΪΚΑ כוללות את המילה 'מאשר' מכיוון שיש השוואה.

כמו שΕΒΡΑΪΚΑ יוצרת את הסופרלטיבים וההשוואות שלה בעזרת מילות תואר ושמות תואר, כך גם צרפתית עושה. בואו נסתכל מקרוב על כל אחד מהרכיבים הללו בנפרד. 

 

תוארי פועל

מהם adverbs? מילים שמתארות פועל.

כעת, משתמשים בפתגמים סופרלטיביים והשוואתיים כדי להשוות בין שתי פעולות. ההשוואה יכולה להיות מעולה וזה כאשר adverb מרמז על משהו שהוא יותר מהשני, או פחות וזה כאשר הפתגם מרמז שמשהו נצפה כ פחות מאשר האחר או שווה לזה. עיין בטבלה למטה אם אתה זקוק לתזכורת כיצד הם נראים בΕΒΡΑΪΚΑ. 

מילות מפתח סופרלטיביות
 הברות 1 או 2 + סיומת '-עסט' יותר משתי הברות / "הכי" או "פחות" 
דוגמאותהמהיר, המהיר ביותרלרוב, לפחות גבוה
פרסומות השוואה
 הברות אחת או שתיים + סיומת '-er'יותר משתי הברות / "יותר" או "פחות" 
דוגמאותאיטי יותר, מוקדם יותרפחות עדין, מהר יותר

עכשיו כשסקרנו מילות מפתח השוואתיות וסופרלטיביות בΕΒΡΑΪΚΑ, בואו נסתכל על האופן שבו הן עובדות בצרפתית.

מילות מפתח סופרלטיביות

בצרפתית, השימוש בפתגמים סופרלטיביים פירושו שאין צורך שהמאמר יסכים במין ובמספר עם הנושא. במילים אחרות, רק המאמר ' le ' משמש. בואו נסתכל במהירות על דוגמה:

        Javier court le plus vite (חאבייר רץ הכי מהר). 

" Le plus " הוא התרגום הישיר של "הכי" -> Karen marche le plus doucement (קארן הולכת הכי לאט) ו " Le moins הוא התרגום הישיר של "הכי פחות" -> Elle a bu le moins (היא שתתה הכי פחות)

פתגמים השוואתיים

במקרים מסוימים משתמשים בפתגמים השוואתיים עם ' plus…que 'שהוא התרגום המילולי של' יותר ... מאשר '. 
        Tu parles plus couramment que moi (אתה מדבר יותר שוטף ממני)

במקרים אחרים, תיתקל גם ' moins…que 'שהוא התרגום המילולי "פחות ... מאשר".
        Nous courons plus lentement qu’avant (אנחנו פועלים לאט יותר מקודם)
כאן, que הופך להיות qu’ עקב avant מתחיל בתנועה.

שאר הזמן, aussi…que משמש, וזה פחות או יותר משווה ל "כמו ... כמו".
          Il peut chanter aussi bien que Greg (הוא יכול לשיר כמו גם גרג)

כמובן שזה לא יכול להיות שיעור דקדוק בצרפתית ללא סדירות! להלן כמה מהדגמים ההשוואתיים והסופרלטיביים שאינם סדירים שיש לשנן.

Peu (קטן)              

השוואה: moins (פחות)
סופרלטיב: le moins (הכי פחות)

Beaucoup (הרבה)   

השוואה: plus (יותר) 
סופרלטיב: le plus (הכי)

הסרטון שלהלן הוא דרך נהדרת ללמוד עוד על השוואה צרפתית

 

שמות תואר

מהם תארים? מילים המתארות שם עצם או ביטוי עצם.

בואו להזכיר לעצמנו איך נראים תארים סופרלטיביים והשוואתיים בΕΒΡΑΪΚΑ. 

שמות תואר סופרלטיבים

 הברות 1 או 2 + סיומת '-עסט'יותר משתי הברות / "הכי" או "פחות"
דוגמאותהכי נקי, מרושע, חלקהכי מסוכן, הכי פחות נשי, הכי מדהים

תארים השוואתיים

 הברות 1 או 2 + סיומת '-er'יותר משתי הברות / "יותר" או "פחות" 
דוגמאותנקי יותר, מתכוון, חלק יותרמסוכן יותר, יותר נשי, פחות מדהים

עם זאת, בואו נראה כיצד משתמשים בהם בצרפתית. 

תארים סופרלטיביים

במשפטים הכוללים תארים סופרלטיביים, המילה ' plus 'משמש כמו "הכי" הוא בΕΒΡΑΪΚΑ. אך מכיוון שהדקדוק הצרפתי מבוסס על מין וכמות, המאמרים שלפני plus כמו גם שם התואר צריך להסכים עם הנושא.

        צורת יחיד גברי - le plus
                   Le plus joli jardin (הגן היפה ביותר)
                   Le restaurant le plus grand (המסעדה הכי גדולה)

        צורת יחיד נקבה - la plus
                   La rue la plus propre (הרחוב הנקי ביותר)

        צורת רבים (M + F) - les plus
                   Les clés les plus brillantes (המפתחות הזוהרים ביותר)

  המילה moins משמש כמו ש- "לפחות" הוא בΕΒΡΑΪΚΑ. שוב, זה משתנה בהתאם להסכם. 

         צורת יחיד גברי - le moins
                   Le sac le moins cher (התיק הכי פחות יקר)

         צורת יחיד נקבה - la moins
                   La montagne la moins effrayante (ההר הכי מפחיד)

        צורת רבים (M + F) - les moins
                   Les bagues les moins chères (הטבעות הכי פחות יקרות)

סיכום מהיר: כשמדובר בקביעת מין וכמות; le (לגברי), la (לנשי) ו- les (ברבים) משמש לתארים סופרלטיביים. שם התואר יכול גם להסתיים בצורה שונה בהתאם למספר ולמין הנושא.

תארים השוואתיים

כאשר משווים אדם או דבר לנושא המשפט אז 'que' משמש.
                    Il est plus mignon que moi (הוא חמוד ממני)
                    Ils sont plus rapides que nous (הם מהירים מאיתנו)
                    Le chien de Vincent est plus intelligent que lui. (הכלב של וינסנט חכם ממנו)

"Que" ניתן לזווג עם 'aussi" לדבר על כך שנושא המשפט דומה למשהו אחר. במילים אחרות; (נושא) הוא כמו (שם תואר) כמו (דבר אחר).
                    La ville n’est pas aussi belle que la campagne (העיר לא יפה כמו הכפר)

המילה plus משמש ל"יותר ".
                    Cette cerise est plus sucrée (הדובדבן הזה מתוק יותר)
                    La danseuse est plus gracieuse (הרקדנית חיננית יותר)

המילה moins משמש ל"פחות ". 
                    Le sac est moins bleu (התיק פחות כחול)
                    Cette chaise est moins boisée (הכיסא הזה פחות וודי) 

למרבה הצער, הצרפתית מלאה בחריגים, ויש צורך לשנן את התארים הסופרלטיביים והשוואתיים הלא סדירים שלהלן, מכיוון שהם אינם עוקבים אחר אותו דפוס כמו האחרים.

Bon (טוב)  

השוואה: meilleur (טוב יותר)                    
סופרלטיב: meilleur (הטוב ביותר)

Petit (קטן)    

השוואה: moindre / plus petit (קטן יותר)   
סופרלטיב: le moindre / le plus petit (הקטן ביותר)

ועם זה, הפרק שלנו בנושא ההשוואות והסופרלטיבים הצרפתיים הגיע לסיומו!

נתראה בשיעור הבא - ובינתיים, אל תשכח להתאמן! אם אתה זקוק לעזרה כלשהי אל תהסס ליצור קשר עם אחד המקוונים שלנו מורים פרטיים.

x
X
מועדפים
רשום חשבון חדש
כבר יש לך חשבון?
איפוס סיסמא
השווה פריטים
  • סה"כ (0)
לְהַשְׁווֹת
0