Belajar bahasa Prancis Kanada? Buka di sini

`Bien vs Bon` Dalam Bahasa Prancis - Kebingungan Menjadi Jelas

Ada alasan mengapa sinonim berasal sedemikian rupa sehingga kata-kata kita ketika diucapkan atau digunakan dalam kalimat mendapatkan intensitas yang dibutuhkan situasi, pada saat itu. Dengan kata yang lebih sederhana, sesuai dengan konteksnya! Inilah alasan mengapa bahkan dalam bahasa Prancis, kata-kata tertentu memiliki penggunaan variabel. Salah satu kasusnya adalah bien dan bon.

Dalam bahasa Inggris, kami menggunakan 'good' dan 'well' yang bagi pemula kelihatannya sama. Namun, untuk penutur asli karena penggunaan praktis, perbedaan akan tercipta dalam pikiran setiap kali kata tersebut perlu digunakan. Kami juga ingin mencerminkan pengalaman ini untuk Anda dalam bahasa Prancis sehingga di akhir tutorial ini, Anda akan fasih dalam memahami konteks antara menggunakan bien vs bon.

Mari kita mulai dengan gambaran umum dasar dari kedua kata tersebut.

BonBien
- Digunakan sebagai kata sifat- Digunakan sebagai kata keterangan
- Dalam bahasa Inggris, sebagian besar kata sifat yang digunakan dalam kalimat biasanya ditempatkan sebelum Kata Benda. Misalnya: buku 'merah'.

Ini tidak terjadi di Perancis. Sebagian besar kata sifat datang setelah kata benda. Sebagai contoh: le livre ‘rouge’ ('Buku merah' atau terjemahan literalnya adalah 'Buku merah').

- Bergantung pada jenis dan konteks kata kerja, posisinya ditentukan dalam bahasa Inggris dan

Perancis. Misalnya: Elle le fait bien (Dia baik-baik saja).

- Biasanya dapat ditempatkan di mana 'baik' digunakan dalam kalimat bahasa Inggris. Itu menentukan artinya tetapi bukan posisi seperti yang disebutkan dalam poin di atas. Itu akan terjadi la fille belle (Gadis cantik) dan tidak la belle fille (gadis cantik).- Biasanya dapat ditempatkan di mana 'baik' kita digunakan dalam kalimat bahasa Inggris. Ini menentukan artinya tetapi bukan posisinya seperti yang disebutkan dalam poin di atas.
- Dalam bahasa Prancis, penting untuk memiliki kata sifat yang sesuai dengan Kata benda yang mereka modifikasi dalam hal jenis kelamin dan angka.

Maskulin: bon
Contoh - Il est un bon cuisinier (Dia adalah koki yang baik)

Wanita: bonne
Contoh - Elle est une bonne cuisinière (Dia adalah koki yang baik)

Jamur Maskulin: bons
Contoh -Ils sont bons cuisiniers (Mereka adalah koki yang baik)

Jamur Feminin: bonnes
Contoh - Elles sont bonnes cuisinières (Mereka adalah koki yang baik)

* Amati dengan seksama bagaimana kata sifat setuju dengan jenis kelamin dan kuantitas dalam setiap contoh.

- Tidak perlu harus setuju dengan jenis kelamin atau angka. Contoh: ils dansent bien (Mereka menari dengan baik).

Tidaklah mengherankan jika prasmanan pengecualian dan aturan tambahan datang bersama dengan dua kata ini. Sebagai cara untuk mempermudah pemahaman, berikut adalah panduan bagaimana menggunakan keduanya sesuai kebutuhan.

Panduan Untuk Menggunakan Bien

1. Punya pendapat untuk diungkapkan?

Masing-masing dari kita memiliki hak untuk mengungkapkan pikiran kita apakah itu dapat diterima atau tidak. Inilah yang membuat opini atau perspektif yang kemudian dikategorikan sebagai suka atau tidak suka, penghargaan atau ketidakpuasan Anda.

Ketika Anda mengatakan - Elles sont bien tes chaussures! (Sepatumu bagus!), Anda mengatakan pikiran Anda.

Bien digunakan setelah kata benda dan seperti opini. Menurut Anda museum memiliki seni yang bagus. Jika itu sebelum kata benda, maka itu hanya berarti bahwa seni itu baik dalam arti generik.

2. Berbicara tentang kesehatan Anda

Punya hari yang sangat baik dengan semuanya jatuh pada tempatnya? Merasa di puncak dunia dan ingin mengekspresikan hal yang sama ketika seseorang bertanya? Menggunakan bien.

Jadi, jika seseorang bertanya:

Comment allez-vous aujourd’hui? (Bagaimana perasaanmu hari ini?)
Saya yakin Anda pernah mendengar tanggapannya - ça va bien, ça va très bien or je me sens bien.

Tentu saja, kami tidak selalu merasa yang terbaik. Anda kemudian dapat mengubah kalimat tersebut menjadi kalimat negatif.
Je ne me sens pas bien (Saya merasa tidak enak badan).

3. Memberikan Penegasan Positif

Melanjutkan dari atas, katakanlah terkadang guru atau ibu Anda menghargai sesuatu yang telah Anda lakukan maka ungkapan ini biasa digunakan -

Trés bien! (Baik sekali!)

4. Dalam Kata Kerja Of Being

Ada empat kata kerja yang termasuk dalam kategori ini:

  1. Croire (percaya)
  2. Être (menjadi)
  3. Penser (untuk berpikir)
  4. Sembler (tampaknya)

Kata kerja ini diberi judul sebagaimana adanya karena berbicara tentang 'keadaan pikiran atau keberadaan' daripada mendeskripsikan keadaan umum atau membuat modifikasi dalam kata benda.

Contoh Être (menjadi):
Elle est bien comme élève! (Dia baik sebagai murid).

Di sini, objek berfungsi baik sebagai pena dan tidak dalam arti umum seperti berfungsi dengan baik dan tidak rusak. Hasil yang dihasilkannya bagus.
Mari kita ambil contoh lain dari Croire (percaya):

Je crois bien en la justice (Saya percaya keadilan)

5. Di Substitusi Of Noun

Ada saat-saat ketika sebuah kalimat dapat memiliki bien sebagai kata benda untuk membawa rasa 'memiliki' atau berbicara tentang moralitas seperti 'yang baik'.

contoh:
J’ai oublié mes biens à la gare (Saya lupa properti / barang saya di stasiun kereta api)
Économiser l’eau pour plus de bien (Hemat air untuk kebaikan yang lebih besar)

6. Saat menggunakan 'benar-benar' atau 'sangat'

Trik ini akan menjadi tiket emas Anda untuk terdengar lebih alami di Prancis. Banyak penduduk asli yang ingin ditambahkan bien ketika mereka mengatakan 'benar-benar' atau 'sangat'.

contoh:
Louis est bien beau (Louis sangat tampan)
Il fait bien froid aujourd’hui (Hari ini sangat dingin)

Panduan Untuk Menggunakan Bon

Gulir ke atas untuk sekali lagi membaca tentang bon dan pastikan Anda mengingatnya bon setuju dengan jumlah dan jenis kelamin. Kembali dan lihat peraturan ini.

1. Mengekspresikan perasaan kompetensi, kebaikan dan mendiskusikan kualitas

Saat Anda bercakap-cakap dengan seseorang dan ingin membicarakan tentang kepribadian / keterampilan orang ketiga atau Anda mengekspresikan penghargaan atas kualitas sesuatu, manfaatkan bon.

Contoh:
Ce chat est un bon animal de compagnie (Mobil ini adalah hewan peliharaan yang baik), maskulin singular

* Di sini kepribadian kucing dijelaskan

Ce sont de bonnes cerises (Ini ceri yang enak), jamak feminin

* Di sini kualitas ceri dijelaskan.

2. Dalam Kasus Ketika Senses Digunakan

Biasanya ketika panca indera muncul dalam gambar, bon digunakan untuk menggambarkan pengertian itu. Ini sangat umum dalam kasus rasa atau bau.

Contoh:
Son parfum sent bon (Parfumnya berbau harum)
La pomme a bon goût (Apel rasanya enak)

* Di sini rasanya dijelaskan daripada apel yang mengapa tidak ada perubahan gender.

Mari kita lihat contoh lain di mana jenis kelamin atau nomor tidak terpengaruh -

Les herbes sentent bon (Rumput berbau harum)

Dalam jenis kalimat ini bon bertindak sebagai kata sifat keterangan atau kata yang menambahkan lebih banyak kata kerja, kata sifat atau kata keterangan lain.

3. Adverbial Adjective

Mengikuti dari alur pemikiran di atas, seperti kata sifat yang didefinisikan kata sifat menambahkan deskripsi lebih ke kata kerja, kata sifat atau kata keterangan lain. Ini tidak mempengaruhi jenis kelamin atau angka dan bon sisa bon. Di sini, modifikasi kata benda tidak terjadi. Kami melihat bagaimana indra adalah contoh kata sifat adverbial, mari selami beberapa contoh lainnya.

Terkadang bon dapat digunakan untuk kata kerja seperti tenir (untuk menahan). Sama seperti kata kerja tidak beraturan memiliki konjugasi sendiri dan dengan berlatih Anda belajar apa yang digunakan di mana, demikian pula, dengan lebih banyak penggunaan kata kerja ini Anda akan menjadi tahu tentang mereka.

Contoh:
Tiens bon! (Tetap bertahan!)

* Di sini maknanya menjadi sesuatu yang lebih dari sekadar baik

Kasus lainnya adalah saat kata kerja faire digunakan dalam bentuk il dan dikonjugasikan dengan bon -

Il fait + bon + kata kerja
Il fait bon d’exercer (Ini bagus untuk berolahraga)

4. Menggunakannya Sebagai Kata benda

Terkadang bon digunakan sebagai pengganti kata benda. Ini biasanya ketika Anda berbicara tentang menggunakan kupon atau voucher.

Contoh:
Voici un bon pour un séjour gratuit à l’hôtel (Ini adalah voucher menginap gratis di hotel)

5. Menyatakan Apakah Sesuatu Benar atau Tidak Benar

Sama seperti di bien, ada cara untuk menunjukkan afirmatif, dengan bon hukumannya sebagian besar diperpanjang. Sekali lagi, bayangkan guru Anda memberi Anda tanggapan atas tanggapan Anda sendiri.

Contoh:
C’est la bonne réponse (Itu jawaban yang benar)
Frieda n’a pas la bonne question (Frieda tidak memiliki pertanyaan yang tepat)

6. Mengekspresikan 'Cukup'

Seperti kata yang disarankan, ini digunakan ketika Anda sudah puas dengan aktivitas atau sudah 'cukup' sesuatu.

Contoh:
C’est bon! Je ne peux plus travailler (Sudah cukup! Saya tidak bisa bekerja lagi)
Ne me versez pas plus d’eau, c’est bon! (Jangan tuangkan aku lebih banyak air, itu cukup!)

* Ungkapan umum yang digunakan saat ekspresi cukup adalah - ‘C’est bon’ (Cukup)

7. Mengekspresikan Sukacita Atau Sesuatu yang Menyenangkan

Misalkan Anda pergi untuk makan malam dengan sahabat Anda dan beberapa peristiwa yang berkesan terjadi selama waktu itu bon dapat digunakan untuk mengekspresikan emosi Anda.

Contoh:
L’Halloween était bon (Halloween itu baik)
J’ai bien dîné avec mon copain (Aku menikmati makan malam dengan pacarku)

8. Berharap atau Seru

The penutur asli bahasa Prancis Memiliki kebiasaan menggunakan kalimat seruan pendek untuk mengungkapkan keinginan terhadap seseorang. Mari kita lihat beberapa yang umum -

Contoh:
Bon voyage! (Semoga perjalananmu menyenangkan!)
Bonne journée (Semoga harimu menyenangkan!)
Bon appétit! (Selamat makan!)

9. Untuk Mendeklarasikan Saat Sesuatu Selesai

Misalkan Anda sudah meletakkan nampan kue di dalam oven atau sudah selesai bersiap-siap pergi ke suatu tempat, maka Anda bisa menggunakannya bon untuk berbicara tentang situasinya.

Contoh:
C’est bon! Les brownies sont cuits (Selesai! Brownies sudah dipanggang)

 * Sering kali bahkan berseru 'C’est bon!'dapat menjadi indikasi bahwa tugas telah selesai atau selesai, atau sesuatu sudah siap.

Meskipun panduan ini tampaknya tidak pernah berakhir, sedikit melewatinya akan membuat Anda paham bon serta bien. Buat beberapa orang pribumi terkesan dengan pengetahuan Anda sekarang! Mari kita keluar sampai kita bertemu di bab lain.

C’est bon! Espérons que vous avez bien appris. (Cukup! Semoga Anda belajar dengan baik!)

x
X
Favorit
Daftarkan Akun Baru
Sudah memiliki akun?
Reset password
Bandingkan item
  • Total (0)
Bandingkan
0