Belajar bahasa Prancis Kanada? Buka di sini

Bagaimana Kedengarannya seperti Penutur Prancis Asli

Setelah Anda cukup yakin tentang komunikasi verbal Prancis standar Anda, Anda mungkin merasa siap, saat mengunjungi Prancis, untuk menaburkan percakapan Anda dengan beberapa percakapan sehari-hari. Namun, jangan berharap memberi kesan bahwa Anda adalah orang lokal. Hanya penutur yang benar-benar bilingual, atau non-pribumi dengan latihan setengah seumur hidup, yang dapat melakukan hal itu. Namun, dengan menyelingi dialog Anda dengan beberapa istilah slang atau ekspresi terkini, Anda setidaknya dapat menyiratkan bahwa Anda cukup nyaman berbicara bahasa Prancis dan tidak perlu diajak bicara perlahan-lahan dengan kata-kata dari satu suku kata dengan mengangkat suara. Berikut adalah beberapa istilah dan bentuk ekspresi yang dapat Anda gunakan.

• Negasi informal

Salah satu hal pertama yang Anda perhatikan tentang percakapan bahasa Prancis kasual adalah suku kata dan kata-kata pendek sering kali dijalankan bersamaan alih-alih diucapkan dengan jelas. Pada saat yang sama, tampaknya kata-kata kecil yang tidak perlu seperti 'nedari penyangkalan sering dihilangkan sama sekali. Jadi ekspresi empat kata dan empat suku kata seperti 'Saya tidak tahu'(Saya tidak tahu) sering bisa menjadi'J'sais pas', dengan suara' j 'yang hampir tidak bisa dibedakan, disertai dengan mengangkat bahu yang ekspresif. Cobalah, dan bayangkan diri Anda berkata 'Tidak tahu'. 'ne'juga sering dihilangkan dalam struktur negatif lainnya: Quelle heure est-il? J'ai aucune idée (Jam berapa? Saya tidak tahu). Hindari menghilangkan negatif dalam bahasa Prancis tertulis: ini hanya untuk pidato informal.

• Menanyakan pertanyaan

Pada tahap awal studi bahasa Prancis, banyak siswa mulai dengan belajar membentuk pertanyaan dengan menggunakan 'est-ce que ...?(secara harfiah, 'apakah itu ...?') yang diikuti dengan pernyataan positif: Apakah Anda ingin melihat croissant? - Apa kamu punya croissant? Namun, mereka segera berlanjut ke pertanyaan terbalik yang lebih pendek dan kurang formal: Avez-vous des croissant? Kemudian, sekali dalam kontak sehari-hari dengan penutur bahasa Prancis, mereka dengan cepat meninggalkan ini untuk mendukung bahasa lokal yang disukaiVous avez des croissant?', disertai dengan intonasi yang dinaikkan di akhir kueri dan ekspresi wajah yang mempertanyakan secara tepat.

Jelajahi artikel ini dan pelajari caranya mengajukan pertanyaan dalam bahasa Prancis hanya dengan sekali klik.

• Yang baik yang jahat dan yang jelek

Dalam bahasa Prancis, kata-kata ini adalah yang terkenal 'bon','buruk'Dan'diletakkan', tetapi orang Prancis sendiri tidak membatasi diri pada ketiga kata sifat ini seperti halnya penutur bahasa Inggris. 'Hebat'(artinya' hebat ', bukan' hebat ') sudah ada sejak lama: C'est tangguh! - Itu keren! 'Chouette'juga merupakan cara populer untuk menyetujui sesuatu: Elle est chouette, jubah cette - Gaun ini bagus. Itu franglais istilah 'keren' dan 'super' juga umum digunakan, seperti halnya 'ekstra' (hebat, hebat), meskipun yang terakhir ini adalah bahasa Prancis standar sempurna dan secara teratur diterapkan pada anggur yang baik: 'un vin extra'. Jika Anda ingin menghindari penggunaan kata keterangan 'secara berlebihan'très'(sangat), Anda dapat memilih dari bahasa sehari-hari'drôlement'(secara harfiah' lucu ', tetapi sering digunakan sebagai kata keterangan tingkat' benar-benar ',' sangat bagus '), 'follement'(' bodoh ', tegasnya) dan'keterampilan'(diturunkan, tampaknya, dari'une vache', seekor sapi: Chouette vachement terbaik - Ini sangat bagus.

• Ekspresi kesal

Jika ada sesuatu yang benar-benar membuat Anda kesal, tidak ada kata-kata yang tepat untuk mengekspresikan rasa jijik Anda akan membuat frustrasi. Coba ini: 'J'en ai marre'(Aku muak, aku sudah muak); 'Saya tidak peduli' atau 'Je m'en fiche'(Saya tidak peduli, saya tidak peduli). Selain itu, saat menghabiskan waktu di antara penutur bahasa Prancis, Anda mungkin sering mendengar keduanya 'Merde!'(S * t!) Dan'chiant'(C'est chiant qu'elle puisse pas venir - Ini memberi saya s * ts bahwa dia tidak bisa datang), jadi Anda perlu tahu persis apa artinya untuk memutuskan apakah Anda akan menggunakannya sendiri atau tidak.

• Berbagai kata dan frase sehari-hari

Berikut adalah beberapa kata yang mungkin membingungkan Anda saat pertama kali mendengarnya: les gosses (anak-anak); les flics (polisi); ma caisse (mobil saya); Ce n'est pas makam (Tidak masalah); Chapeau! (Angkat topi! Bagus!); Ah bon? (Begitukah? Benarkah?); Et patati et patata (Dan seterusnya, dan seterusnya. Blah, blah, blah); Je n'y suis tuangkan rien (Ini tidak ada hubungannya dengan saya). Semua kata dan ungkapan ini, seperti banyak kata dan ungkapan lain yang akan Anda dengar, akan langsung diingat hanya karena tidak familier: sekali didengar, tidak pernah dilupakan, tetapi jangan takut untuk meminta penjelasan dari orang yang berbicara jika Anda tidak yakin.

Dengan pengecualian dari dua ekspresi warna-warni terakhir dari iritasi ekstrem yang telah disebutkan, sebagian besar istilah di atas cukup tidak ofensif dan dapat digunakan di perusahaan mana pun. Jangan melawan godaan untuk menggunakan kata-kata umpatan atau penghinaan ringan kecuali jika Anda benar-benar yakin apa artinya dan Anda telah menilai pendengar Anda dengan benar: apa yang dianggap lucu dalam satu bahasa mungkin menjengkelkan dalam bahasa lain. Terakhir, kecuali Anda yakin dapat menggunakan bahasa sehari-hari dalam bahasa Prancis tanpa terlihat terlalu sadar atau berusaha terlalu keras, tetaplah menggunakan standar bahasa Prancis yang Anda pelajari di kelas. Setelah Anda siap untuk menggunakan bahasa sehari-hari, mereka akan mengejutkan Anda dengan tersandung lidah Anda ketika Anda tidak mengharapkannya.

Anda juga dapat terhubung dengan kami Tutor bahasa Prancis untuk kenalan dan referensi lebih lanjut.

Konten Asli: humanities360.com

 

x
X
Favorit
Daftarkan Akun Baru
Sudah memiliki akun?
Reset password
Bandingkan item
  • Total (0)
Bandingkan
0