Tanulj kanadai franciát? Megy itt

Francia infinitív: Az infinitív formák összes használatának módja

A francia Infinitive nem egészen egyszerű, mint azt egyesek gondolhatják. Teljesen megértjük, és ezt szem előtt tartva állítottuk össze ezt a rendkívül könnyű útmutatót, amely segít Önnek!

A cikk végén talál egy kvízt a francia Infinitive-ről → OK, vigyen el a vetélkedőre!

Menjünk végig azon a 7 különböző helyzeten, amelyekben találkozni fog a francia infinitivussal.

Főnévnek öltözött

Függetlenül attól, hogy az alany vagy az objektum egy mondaton belüli részét játssza-e, az infinitívum főnévként jelenhet meg. Angolra fordítva ez a főnévi alak megfelel a jelen tagmondatnak.

Példa:
Être ou ne pas être (Lenni vagy nem lenni)

Az imperatívum helyébe lép

Vessen egy pillantást néhány francia receptre vagy bármely használati útmutatóra, és számos olyan parancsra bukkan, amelyek valójában elengedhetetlenek, de infinitív formában vannak megírva.

Példa:
Saupoudrer du sel pour la garniture (Megszórjuk sót körettel)

 

 

A múlt infinitívek készítése

Ha olyan műveletről akar beszélni, amely a főige által leírt művelet előtt történik, akkor a múlt infinitivust fogja használni.

A múlt infinitívet a következőképpen alakítjuk ki: segédige (être or avoir) + múlt tag.

Kicsit mélyebbre ásni a múlt infinitívek e mondatban a négy különböző szerep egyikét játsszák:

  • A fő mondatban szereplő melléknevek
  • Az ige befolyásolása a fő záradékban
  • Hálát mutat
  • Az elöljárószó kísérete après

Íme két példa. Megpróbálhatja őket a megfelelő fenti kategóriába sorolni?

Példa:
Après avoir lu un roman, ils sont allés manger
(Miután elolvasta egy regényt, elmentek enni)

Il était malheureux de perdre la partie
(Szerencsétlen volt, hogy elvesztette a játékot)

Jegyzet: Negatív mondatokban a tagadás az infinitív előtt áll.

Nézze meg az alábbi videót, hogy gyorsan összefoglalja, hogyan néznek ki az Infinitives:

 

Helyettesíti a mellékváltót

Amikor bizonytalanságot vagy valami szubjektívet akar kifejezni, akkor a hozzákapcsolt a te barátod. Itt van a két eset, amikor az infinitíveket használjuk a szubjunktus helyett.

  • Amikor egy mondat fő és mellékmondatának ugyanaz a tárgya.

Példa:
Klaus est déçu de ne pas être (Klaus csalódott, hogy nincs ott)

  • Amikor a mondat tárgya nincs kifejezetten megfogalmazva, hanem hallgatólagosan

Példa:
Elle doit manger (Enni kell)

Az elöljáró előkészítése

Francia nyelven az elöljárót tartalmazó mondatoknak néha több ige van, és ezek infinitív alakban jelenhetnek meg.

Példa:
Pierre a oublié de fermer le robinet (Pierre elfelejtette lezárni a csapot)

Amikor van egy dilemma

Kérdő mondatokban, ahol dilemma merül fel, egy infinitivust kell használni.

Példa:
Quel jus boire? (Melyik gyümölcslevet inni?)

Az igét követve

A franciának soha nincs olyan pontja, amikor két konjugált ige követi egymást. Legtöbbször egy ragozott ige után talál egy infinitivust; például: J’aime voyager (Szeretek utazni).

Azonban azokban a mondatokban, ahol két ige van (de természetesen nem egymás után!), Az infinitivust a fő konjugált ige és az azt követő esetleges elöljárószó után helyezzük el.

Példa:
Genya doit manger les légumes (Genyának meg kell ennie a zöldségeket)

Egy másik megjegyzés: ha tagadás van egy mondatban, akkor a negatív komponensek a konjugált ige köré kerülnek, és egy esetleges elöljáró elé kerülnek.

Példa:
Je ne vais pas travailler cette semaine (Nem fogok dolgozni ezen a héten)

 

És ezzel véget ér a francia végtelenekről szóló fejezetünk!

Miért ne próbálná ki az alábbi kvízünket, hogy próbára tegye a ma tanultakat?
Találkozunk a következő leckén - és addig ne felejtsd el gyakorolni! Ha segítségre van szüksége, ne habozzon kapcsolatba lépni valamelyik online szolgáltatásunkkal Francia oktatók.

 

Kvíz: Tesztelje tudását a francia végtelenről!

0%
203
francia infinitív, francia infinitív: Az infinitív formák összes használatának módja

Francia végtelen kvíz

1 / 11

Ils adorent (jászol / mangáns / mangán / mange) de la tarte

Angol: Imádják a pitét eszni

2 / 11

Nous détestons (couru / courons / courir / courent)

Angol: Utálunk futni

3 / 11

„Il t'a demandé de ne pas courir” azt jelenti

4 / 11

Hogyan lehet helyesen mondani: '' Rám kell tartani őket ''?

5 / 11

azt akarom,

Angolul: Táncolni akarok

6 / 11

„Sarah met un collier pour sortir ce soir” jelentése:

7 / 11

Laurent fait du vélo (dans l'ordre de ne pas / pour ne pas / à l'ordre de pas / pas pour ne)

Angol: Laurent kerékpároz annak érdekében, hogy ne használja az autóját.

8 / 11

Hogyan lehet helyesen mondani: '' Charles meglátogatja. ''?

9 / 11

J'ai ramené le ballon (à / avec / dans l'ordre de / pour) a foci.

ENG: Hoztam a labdát (sorrendben) focizni

10 / 11

Elle egy ígéretes (de n'arriver pas / de ne pas arriver / ne pas d'arriver / d'arriver ne pas) és retard.

ENG: Megígérte, hogy nem érkezik későn

11 / 11

„Je te demande de ne pas te coucher trop tard” azt jelenti

a pontod

0%

x
X
Érdekes
Új fiók regisztrálása
Már van fiókja?
Jelszó visszaállítása
Elemek összehasonlítása
  • Teljes (0)
Összehasonlítás
0