Tanulj kanadai franciát? Megy itt

A legjobb tippek a francia Faire igék konjugálásához

Aggódik a szabálytalan francia faire igék konjugálása miatt? Ne izguljon - ez az útmutató pontosan meg kell tanulnia, hogyan kell simán és hatékonyan konjugálni a faire-t, mintha a francia lenne az első nyelve.

Készítettünk egy kvízt, amely a cikk végén található, hogy tesztelhesse tudását a Konjugálás Faire → OK, vigyen el a vetélkedőre!

Szabálytalan igeként faire nem követ szigorú mintát, ezért kötelező megjegyezni és gyakorolni a konjugálást. Ez egy általánosan használt ige, amelyet gyakran olvas és hall.

Itt útmutatást adunk a konjugáláshoz faire a leggyakoribb francia igeidőkben. Az alábbiakban felsoroljuk a faire jelen idejű egyszerű és egyéb időkben.

Faire Konjugáció: Egyszerű idő jelen

NévmásUtolsóteljesítmény
Je-aisfais
Tu-aisfais
Il/elle/on-aitfait
Nous-aisonsfaisons
Vous-aitesfaites
Ils/elles-ontfont

Példa:
Je fais le ménage pendant mon temps libre. (Szabadidőmben házimunkát végzek.)

Faire Konjugáció: Tökéletes feszültség

Fontos erre emlékezni avoir egy kiegészítő ige, amelyet használnak faire.

NévmásUtolsóteljesítmény
Je-aitai fait
Tu-aitas fait
Il/elle/on-aita fait
Nous-aitavons fait
Vous-aitavez fait
Ils/elles-aitont fait

Példa:
Le charpentier a fait une table. (Az asztalos asztalot készített.)

Faire Ragozás: tökéletlen feszültség

NévmásUtolsóteljesítmény
Je-saisfaisais
Tu-saisfaisais
Il/elle/on-saitfaisait
Nous-sionsfaisions
Vous-siezfaisiez
Ils/elles-saientfaisaient

Példa:
En vacances, quand ils allaient en famille, ils faisaient des tables en bois pour s’amuser. Désormais quand ils y vont avec des amis, ils préfèrent cuisiner pour s’amuser. (Amikor régebben családi nyaraláson mentek, fából készült asztalokat készítettek szórakozásból. Manapság, amikor barátokkal mennek, inkább szórakozásból főznek.)

Faire Konjugáció: Jövőbeli egyszerű idő

NévmásUtolsóOutput
Je-eraiferai
Tu-erasferas
Il/elle/on-erafera
Nous-eronsferons
Vous-erezferez
Ils/elles-rontferont

Példa:
Que ferez-vous lorsque vous aurez un emploi ? (Mit fogsz csinálni, ha lesz munkád?)

Faire Konjugáció: Feltételes idő

Névmásbefejezőteljesítmény
Je-eraisferais
Tu-eriasferais
Il/elle/on-eraitferait
Nous-erionsferions
Vous-eriezferiez
Ils/elles-eraientferaient

Példa:
Je ne ferais des affaires que si cela me permettait de réaliser des profits élevés. (Csak akkor folytatnék üzleti tevékenységet, ha ez nagy profitra késztetne.)

Tekintse át az eddig tanultakat az alábbi videóval a francia ige ragozásáról faire:

Faire Konjugáció: Szubjektív hangulat

NévmásUtolsóteljesítmény
Je-assefasse
Tu-assesfasses
Il/elle/on-assefasse
Nous-assionsfassions
Vous-assiezfassiez
Ils/elles-assentfassent

Példa:
Je veux qu’il fasse ses propres devoirs à partir de maintenant. (Azt akarom, hogy ezentúl elvégezze a saját feladatait.)

Tündér: kötelező űrlapok

ŰrlapokPéldák
Fais (tu)Fais la vaiselle. (Mosogatni.)
Faites (vous)Faites une liste de choses que vous aimez. (Készítsen listát azokról a dolgokról, amelyeket szeret.)
Faisons (nous)Faisons la cuisine. Ainsi nous pourrons nager plus tard. (Csináljuk a főzést. Akkor később úszhatunk.)

 

Használja Faire

Faire fontos a francia nyelv elsajátításakor, mivel használhatja más igék helyett, amelyeket esetleg még nem ismer. Például jó használni faire a „teremtés” vagy a „készítés” kifejezésekhez, és amint többet tanul a franciától, és a szókincse növekszik, helyettesítheti olyan igékkel, mint pl. creer, inventer, fabriquer és mások.

Vannak azonban olyan esetek, amikor ezt felfedezi faire pontosan megfelel bizonyos rögzített kifejezésekben. Nem lesz alternatíva. Az alábbiakban néhány általános példát mutatunk be.

Phrasal Igék With Faire

Számos kifejezés és ige van, amelyek használják faire. Íme néhány a leggyakoribb kifejező igékkel faire hogy találkozhatsz.

Phrasal igékFelhasználás
faire l’amourszeretni
faire chierEz a vulgáris kifejezés felhasználható a bosszúság kimutatására.
faire confiancehogy legyen hitem vagy bizalmam
Elle est fiable. J’ai confiance en elle. (Megbízható. Hiszek benne.)
faire connaissancetalálkozni valakivel
Nous avons fait connaissance au Comic-Con. (A Comic-Con konferencián találkoztunk.)
faire les coursesmegbízásokat futtatni
faire croirehogy valaki elhiggyen valamit
faire demi-tourvisszatekintni
faire dodoinformális módja annak, hogy „aludj”
faire du bruit zajt csinálni
faire gaffefaire attention, vagyis vigyázni vagy odafigyelni
faire la manchepénzt könyörögni
faire mouchehogy megütötte a szöget a fején
faire la part des choseshogy objektíven lássam a dolgokat
faire la queuesorban várni
faire le pontFaire le pont azt jelenti, hogy hosszú hétvégét adsz magadnak azzal, hogy a napot közvetlenül előtte vagy utána veszed ki - ez nagyon francia gyakorlat!
faire semblant detettetni
faire de la peine a quelqu’unhogy bántsa valaki érzéseit
faire un tourelmenni sétáni

Egyéb felhasználási módok Faire

Megmondja az időt

Faire felhasználható annak bizonyítására, hogy eltelt egy bizonyos idő: Cela fait dix minutes qu’elle attend. Angolul nem egészen helyes azt mondani: „Ez tíz percet vesz igénybe, mióta várt”, de megkapod az ötletet!

Adja meg a dimenziókat

Faire mérésekről beszélhetünk.

Példa:
Cette salle fait 80 mètres carrés. (Ez a szoba 80 négyzetméter.)

„Egyenlő” a matematikában

Példa:
4 et 4 font 8.

használata faire ez a módszer gyakoribb, mint az alternatíva: 2 plus 2 égal 4.

Beszéljen az időjárásról

Példa:
Quel temps fait-il aujourd’hui ? (Milyen ma az idő?)
Il pleut. (Esik az eső.)
C’est beau quand il fait beau. (Szép, ha napos.)

Kényszerítsen valakit, hogy tegyen valamit, vagy tegyen valamit

Példa:
Ils lui ont fait faire tout leur travail. (Minden kötelességükre rávették.)
Il a fait réparer le véhicule. (Javította a járművet.)

Főzés kifejezések

Példa:
Faire bouillir l’eau. (Felforralni a vizet.)
Faire fondre le beurre. (Olvassa fel a vajat.)

használata Faire főnévként

Bizonyos esetekben ezt megtalálja faire ige helyett főnévként működik. A népszerűbb példák (gondoljunk a savoir-faire-re és a laissez-faire-re) más nyelvekbe is beszivárogtak, és sok országban elterjedtek.

Emlékeztető pontok

Míg faire nem azt jelenti, hogy megtenni vagy késztetni, és arra lehet használni, hogy beszéljünk arról, hogy más emberek tegyenek valamit, nem használhatók fel érzésekkel. Amikor arról beszélünk, hogy más emberek érzelmeket érezzenek, akkor használjuk rendre: Elle le rend heureux. Cela me rend triste.

Most, hogy megtanulta a faire néhány különböző jelentését és néhány gyakori ragozást, annak használata a gyakorlattal egyszerűbbé válik. Kezdjen el francia tévéműsorokat, filmeket és YouTube-klipeket nézni, és mindenhol hallani fogja a szót. Ezek a tevékenységek segítenek abban, hogy még több ismeretet szerezzen franciául, mielőtt ismeri. További segítséget és útmutatást is kaphat tőlünk Francia oktatók.

Kvíz: Tesztelje tudását a francia tündérről!

0%
45
faire ragozás, A legjobb tippek a Faire francia ige ragozásához

Francia tündér

1 / 7

Les enfants (fait / faites / faisez / font) a legcsekélyebb.

Angol: A gyerekek szunyókálnak.

2 / 7

7 月 ien (fait / a fait / faire) la lessive hier soir 

Angol: 7 月 ien tegnap mosakodott

3 / 7

- Ma mère lui fait confidence. eszközök

4 / 7

"Je faisais la queue, comme tout le monde!" eszközök

5 / 7

„Arrête, tu fais mal à ton frère.” eszközök

6 / 7

Je vous laisse faire ismeretség. ” eszközök

7 / 7

- Nous ferons semblant de dormir. eszközök

a pontod

0%

x
X
Érdekes
Új fiók regisztrálása
Már van fiókja?
Jelszó visszaállítása
Hasonlítsa össze az oktatókat
  • Teljes (0)
Összehasonlítás
0