Opi kanadan ranskaa? Mene tänne

Välttämättömän ranskalaisen epätäydellisen (L'Imparfait) välttämättömät vaiheet

On aika tutkia konseptia, joka vie sinut vielä askeleen lähemmäksi ranskan äidinkielenään puhuvan - l'imparfait tai epätäydellinen ranskalainen jännitys.

Olemme luoneet tietokilpailun, joka on tämän artikkelin lopussa, jotta voit testata tietosi ranskankielisessä epätäydellisessä jännitteessä → OK, vie minut tietokilpailuun!

Vaikka tämä jännitys tuntuu pelottavalta, ranskalaista epätäydellisyyttä käytetään laajasti menneisyyttä koskevissa keskusteluissa. Ihmisillä on tapana kertoa menneistä tapahtumista nykyisten kumppaneiden kanssa, ja epätäydellinen jännitys on täydellinen tähän! Tämä opas saa sinut mukavasti käyttämään l’imparfait sujuvasti ja auttaa sinua "epätäydellisen" matkan jokaisessa vaiheessa.

Kuinka ranska imparfait verrata englantiin epätäydelliseen?

Niiden välillä ei ole todellista korrelaatiota l’imparfait ja englantilainen epätäydellinen. He molemmat vastaavat oli, olisi ja tottunut. Näitä käytetään keskustelemaan tapahtumista, joita ei enää tapahdu.

Konjugaation kaava on ottaa nous pudota verbin muoto ja lisää epätäydellinen loppuliite (tarkista alla oleva taulukko).

Finir Epätäydellinen jännittynyt konjugointitaulukko

PronominiPääte(Nous finissons)
je-aisfinissais
tu-aisfinissais
il/elle/on-aitfinissait
nous-ionsfinissions
vous-iezfinissiez
ils/elles-aientfinissaient

Muutama mielessä pidettävä asia:

  • -Cer: llä päättyvät verbit ottavat cedilla-aksentin, jos "c" putoaa ennen "a": Il l’effaçait. (Hän pyyhki sen.)
  • Versioilla, jotka päättyvät -ger, käytetään e: tä g: n jälkeen: Il arrangeait les meubles. (Hän järjesti huonekalut.)

Ranskan kieli tunnetaan poikkeuksista, ja siihen sisältyy epätäydellinen ranska. Esimerkiksi verbi être on ainutlaatuinen juuri. Katso, miten se on konjugoitu alla olevasta taulukosta.

Être Epätäydellinen jännittynyt konjugointitaulukko
PronominiPääte
j’étais
tuétais
il/elle/onétait
nousétions
vousétiez
ils/ellesétaient

Tarkista nämä ja muutama muu hyödyllinen ranskalainen epätäydellinen taivutusmuoto täällä:

Ranskan epätäydellisen jännittyneen käytön perusteet

Saatat olla tietoinen ranskalaisen menneisyyden toisesta haarasta, jota kutsutaan passé composé, jota käytetään usein rinnalla l’imparfait. Joten milloin käytämme sen sijaan ranskalaista epätäydellistä jännitystä?

1. Kun puhutaan tapahtumista, joilla ei ole konkreettista kertomusta tai alkua / loppua

Esimerkiksi:
Je montais l’échelle. (Kiipein tikkaita.)

2. sopusoinnussa passé composé aloittaaksesi kohtauksen ennen uutta toimintaa

Esimerkiksi:
Elle regardait la télévision quand sa grand-mère a appelé. (Hän katsoi televisiota, kun isoäiti soitti.)

Voit havaita, että verbi regarder on epätäydellisessä jännitteessä ja kuvaa asetusta, kun toinen tapahtuma “sa grand-mère a appelé, Tapahtuu passé composé.

3. Tapahtumat, jotka tapahtuivat rutiininomaisesti

Esimerkiksi:
Chaque jour je faisais du yoga. (Joka päivä tekisin joogaa.)

Vältä virheitä näiden perfektionististen vinkkien avulla

Koska niiden välillä on hieno viiva passé composé ja epätäydellinen jännitys ranskaksi, nämä kaksi on helppo siirtää väärin. Kun olet aloittelija, voi olla vaikea ymmärtää, milloin käyttää kumpaakin. Mitä voit tehdä välttääksesi yksinkertaisia ​​virheitä?

1. Harjoittele, harjoittele, harjoittele (erityisesti kuunteleminen)!

Vaikka saatat olla kyllästynyt kuuntelemiseen, temppu naulata ranskalainen epätäydellinen on tehdä juuri se. Kukaan ei voi tulla olympiakultamitalistiksi pyrkimättä harjoittelemaan joka ikinen päivä. Sinun onneksi kielessä on niin paljon komponentteja ja muunnelmia, että sinun ei tarvitse koskaan kyllästyä harjoittelemaan samaa vanhaa rutiinia.

2. Opi ja tutki, mitkä sanat merkitsevät Ranskan epätäydellisyyttä.

Toinen tapa välttää virheitä on pitää luettelo tietyistä sanoista, jotka merkitsevät ranskan epätäydellistä jännitystä. Esimerkiksi, tous les jours (joka päivä) on usein epätäydellinen taivutus. Kirjoita kaikki tällaiset lauseet ja sanat paperille ja kiinnitä se jonnekin, jota näet joka päivä, kuten peilisi. Sitten voit hoitaa sekä kehosi että mielesi samanaikaisesti!

Pian ranskalainen epätäydellinen jännitys tuntuu sinulle toisesta luonteesta, ja sinusta tulee menneiden tarinoiden mestarikudoja. Jos tarvitset muuta apua ja ohjeita, olla yhteydessä ranskalaisiin tutoreihimme. Nähdään seuraavassa viestissä!

Tietokilpailu: Testaa tietosi Ranskan epätäydellisestä!

0%
291
Ranskan epätäydellinen jännitys, välttämättömät vaiheet virheettömään Ranskan epätäydelliseen (L'Imparfait)

Ranskalainen mahdoton

1 / 7

“Tu (as été / étais / être / es) excellent !” 

Suomi: Olit erinomainen!

2 / 7

Quand elle était adolescente, elle (détestaient / déteste / a detesté / détestait)  ses parents.

Englanti: Kun hän oli teini-ikäinen, hän vihasi vanhempiaan.

3 / 7

Avant, il (ira / va / allez / allait) à la salle de sport to les less.

Suomi: Aikaisemmin hän kävi päivittäin kuntosalilla.

4 / 7

Kuinka sanoisit '' Hän vei metroa töihin. ''?

5 / 7

"Nousut faisions peur aux gens -tapahtumia." tarkoittaa

6 / 7

"Je respectais la télévision quand quelqu'un cria."

7 / 7

“Il allait au travail quand sa femme l’appela.”

Tulos on

0%

x
X
Suosikit
Rekisteröi uusi tili
Onko sinulla jo tili?
Nollaa salasana
Vertaa ohjaajia
  • Kaikki yhteensä (0)
Verrata
0