¿Aprender francés canadiense? Haz clic aquí

Tu vs Vous en francés - A Tale of Two You's

¿Quiere saber cómo dirigirse correctamente a otra persona en francés? Tu y Vous son la clave aquí, pero ¿en qué se diferencian entre sí? ¡Descúbrelo en nuestra guía sobre Tu vs Vous en francés para darle un impulso adicional a tus habilidades de conversación!

Listo para poner fin a la Tu vs Vous ¿Batalla gramatical francesa?

¿Por qué hay 2 formas de decir "usted" de todos modos?

Esa es una pregunta válida. ¿Por qué deberíamos complicarnos la vida con dos versiones de la misma palabra cuando uno puede hacerlo bien? La razón es que los franceses son particulares en cuanto a sus modales; hay un “tú” para situaciones formales y un “tú” para situaciones informales. Es una forma un poco más complicada de ser educado y respetuoso con la gente que en inglés, aunque una vez que lo dominas es bastante sencillo.

Recordar, "Vous' y 'Tu'se utilizan según la relación (hermano, abuelo, amigo, jefe, profesor, etc.) que tenga con la otra persona. Vamos a sumergirnos en los detalles más finos, ¿de acuerdo?

Tu vs Vous en francés

Eche un vistazo de cerca a la tabla a continuación para tener una idea clara de cuándo usar tu y vous y con quién.

Uso de Vous Uso de Tu
Con los que son mayores que tu Con los que son más jóvenes que tú: niños, adolescentes
Extraños que puede conocer, como comerciantes, vendedores de frutas, vendedores, etc. En las redes sociales y foros de Internet
Al hablar con un grupo de personas Con aquellos con los que está cerca, como padres, familiares, cónyuge, amigos y colegas.

 

Ahora, veamos algunas situaciones de ejemplo.

Imagina que estás en un mercado y te encuentras con un puesto que vende pan recién horneado. El olor es demasiado tentador, así que cedes y decides comprar un poco. ¿Qué "usted" cree que sería apropiado para conversar con el proveedor?

Si su respuesta vous entonces estas en lo correcto! -> Bonjour! Comment allez-vous? Pourrais-je acheter une miche de votre pain s’il vous plaît? (¡Hola! ¿Cómo estás? ¿Puedo comprar una barra de tu pan por favor?)

Ahora, aquí hay otro escenario; realmente quieres ver lo más nuevo Marvel película y decides reservar algunas entradas. Llamas a tu mejor amigo para preguntarle si le gustaría ir contigo. ¿Qué "tú" crees que se aplica aquí?

Si su respuesta tu entonces estas en lo correcto! -> Tu veux aller voir le nouveau film Marvel avec moi?  (¿Quieres ir a ver la nueva película de Marvel conmigo?)

Algunos puntos para recordar:

  1. En caso de duda, utilice siempre 'Vous'. Dado que se considera formal, nunca está de más considerar a alguien en ese sentido en lugar de hablar informalmente. Esto último puede parecer grosero.
  2. Un grupo siempre debe dirigirse como ' Vous 'porque la versión plural de'Tu'(Tú) es de hecho'Vous".

Mire el video a continuación para un resumen rápido de Tu vs Vous en francés

 

Tu vs Vous : Conjugación

Siempre que vous se usa, el verbo se conjuga automáticamente en el vous forma (segunda persona del plural) incluso si está hablando con una persona.

Por ejemplo, lo siguiente es informal:

Bonjour! Comment tu t’appelles? (Informal: ¿Cómo te llamas?) -> verbo conjugado en el tu utilizando el formulario

Mientras que el siguiente ejemplo es formal:

Bonjour! Comment vous appelez vous? (Formal: ¿Cómo te llamas?) -> verbo conjugado en el vous utilizando el formulario

Tu vs Vous : Bueno saber

Solicitar permiso para usar Tu

Si se está familiarizando bien con alguien o no está seguro de si es apropiado llamarlo antes tu sin embargo, eche un vistazo a los ejemplos a continuación para ver cómo puede abordar esta situación.

Formal: Est-ce que je peux vous tutoyer?
(¿Podemos dirigirnos el uno al otro de una manera menos formal?)

Informal: On se tutoie?
(Usamos 'tu' ¿juntos?)

Nota: tutoie = llamarse unos a otros por tuy vouvoie = llamarse unos a otros por vous

" Vous 'Y' Tu 'en la misma conversación?

Puede notar que una conversación entre un adulto y un niño / persona más joven presenta tanto tu y vous. Generalmente tu sería utilizado por el adulto para dirigirse al niño, y vous sería utilizado por el niño / persona más joven para dirigirse al adulto. Esto es totalmente normal y nada fuera de lo común, la persona más joven tiene la obligación de ser formalmente cortés con alguien mayor que ellos.

Qué funciona mejor en las redes sociales

Comúnmente, el término preferido en la red es " Tu '. Sin embargo, puede ser inteligente al respecto y echar un vistazo a cualquier sección de comentarios en cualquier plataforma para saber cuál se usa con más frecuencia. A veces, el tipo de medio también puede determinar cuál funcionaría mejor. Twitter puede estar más inclinado a usar " Tu ' mientras que el blog de una institución oficial haría uso de ' Vous 'más.

Is Vous ¿Siempre la opción segura?

100% sí si estás hablando con un extraño / maestro / jefe / persona importante / en situaciones formales. Sin embargo, durante el resto del tiempo, evaluar la situación puede ahorrarle algunos problemas. Por ejemplo, usando ' Vous 'cuando no es necesario, puede crear distancia y hacer que las cosas sean impersonales. O si te dirigieras a un joven de 25 años cuando tú mismo tienes 18, usando ' Vous 'con ellos podría hacerlos sentir viejos.

Y en esa nota, nuestro capítulo sobre Tu vs Vous en francés ha llegado a su fin!

Consulte nuestra página vous próxima lección, y mientras tanto, ¡no olvides practicar! Si necesita ayuda, no dude en ponerse en contacto con uno de nuestros Profesores de francés.

x
X
Favoritos
Registrar una cuenta nueva
¿Ya tiene cuenta?
Restablecer la contraseña
Comparar artículos
  • total (0)
Comparación
0