¿Aprender francés canadiense? Haz clic aquí

`On` en francés: por qué y cómo usarlo

Como viene con la complejidad del idioma francés, la palabra 'On' también tiene muchos significados. La palabra tiene significados tradicionales como 'uno', 'usted', 'él / ella', 'yo', 'ellos', y así sucesivamente.

Hemos creado un cuestionario, que se encuentra al final de este artículo, para que pueda probar sus conocimientos sobre On en francés → ¡OK, llévame al Quiz!

Sin embargo, si observamos el francés moderno, entonces la traducción de 'On'suele ser' nosotros '. El segundo aspecto es que siempre sustituye a la forma misma de 'Il".

Ejemplo:
On croit au recyclage du plastique (Creemos en el reciclaje de plásticos)
On vit dans une péniche(Vivimos en una casa de botes)

Por escrito, es posible eliminar la necesidad de 'On'y use otros pronombres de sujeto como nous. Esto último ocurre principalmente porque la escritura formal, generalmente para sonar "intelectual", hace uso de nous. Entonces, verías a políticos o investigadores diciendo 'Nous' en vez de 'On'. Pero cuando se trata de hablar, a menudo la palabra se siente omitida ya que lingüísticamente es un sonido nasal. Además, el orden en el que se emplea depende del contexto.

Entonces, ¿cómo identifica realmente su presencia? Después de leer la guía a continuación, podrá hacer una idea de cómo se usa este pronombre de sujeto impersonal, así como algunos conocimientos genéricos del mismo.

1 Pronunciación

Como se mencionó, 'On'es un sonido nasal que implica que los labios tienen forma de' o '. Cuando se dice la palabra, el aire se bloquea de manera que resuena dentro de la cavidad nasal. Aparte de que suena casi silencioso, el segundo problema es su conexión con la letra 'N'.

¿Entonces on est sonará como on nait.

Esto se basa puramente en la memoria de cómo 'On'se usa, así que saque esos libros de ejercicios y comience a practicar.

2 Negativo en

A veces, cuando se trata de escribir negativo, es posible que debido a la conexión o enlace con 'N' (lea el punto anterior), la oración se pueda escribir mal.
¿Entonces

Afirmativo: on est anglais (Soy Inglés)
Negativo: on n’est pas anglais  (No soy inglés)
Error común: on est pas anglais

3. On Utilizado para hablar de personas en general

Como dice la declaración, veamos un ejemplo.

Ejemplo:
Au Canada, on aime bine hoye au hockey
(En Canadá, a la gente le encanta jugar hockey)

4. On Sustituye a 'Alguien'

Ejemplo:
Entre quand on te le demande (Entra, cuando te lo pidamos)

5. On Utilizado para voz pasiva

Siempre que el inglés tenga la posibilidad de oraciones escritas en voz pasiva entonces "On" se puede utilizar en su lugar en francés.

Ejemplo:
On lui a parlé du monstre (Le dijeron sobre el monstruo)
On a été découvert (Fuimos descubiertos)

6. On con acuerdo adjetivo

Dependiendo del contexto, los adjetivos deben ajustarse. Esto se ve determinando el significado de 'On".

  • Algunos contextos mantienen el género, ya que podría ser una verdad universal o un hecho.

Ejemplo:
On est jolie quand on est enceinte (Uno es bonito cuando está embarazada)

  • Si 'On'está sustituyendo'Nous', entonces el adjetivo utilizado estará en forma plural y el género dependerá de qué'On' ha reemplazado.

Ejemplo:
On est populaire (Somos populares)

  • Si 'On'está sustituyendo a usted / uno / personas, entonces el adjetivo suele ser masculino.

Ejemplo:
Quand on a soif, on boit (Cuando uno tiene sed, uno bebe)

7. On Utilizado para uno

Aquí, el uso tiene el propósito de pronombre de sujeto impersonal. Aunque esto se ha vuelto poco común, veamos un ejemplo de casos en los que podría necesitarlo. ¿Quién sabe que podría hacerte parecer conocedor en esa situación? Actualmente, 'Nous'Y'IlSin embargo, se utilizan principalmente en su lugar.

Ejemplo:
On devrait être fidèle à soi-même (Uno debe ser fiel a uno mismo)

8. On usado Que l’on or Qu’on

El francés es particular sobre la melodía del idioma cuando se habla y su significado, agregó. L’ antes de 'On'especialmente cuando se trata de Qu’ on. Debido a su similitud de pronunciación con una palabra vulgar, está escrito como Que l’on en vez.

Ejemplo:
C’est le meilleur des bonbons que l’on ait eu (Es el mejor dulce que hemos tenido)

Actualmente, qu’on Se usa más comúnmente.

9. Propósito de agregar L '

Aunque l' antes de 'on'no tiene significado, para evitar el choque de vocales y tener un sonido suave, la adición está hecha. La pista es buscar palabras como "qui','si','ou','quoi', 'et'y "'. L’on generalmente sigue estas palabras. Con práctica, esto se convertirá en una respuesta refleja dependiendo del sonido que su oído francés haya entrenado para escuchar.

Ejemplo:
Qui l’on prend y no Qui on prend

De manera similar, los

On laisse tomber y no L’on laisse tomber (lo dejaremos ir)

10 Errores comunes

Antes de cerrar la sesión, veamos cómo evitar algunos errores comunes.

Cuando 'On'se usa como pronombre de sujeto, es esencial recordar que toma la forma verbal de only'il'. Así será 'on lit', "on fait' y nunca 'on lisez’ o 'on faisons', incluso si' On 'reemplaza a nous.

"On'siempre reemplaza a un ser vivo o una acción realizada por un humano. Nunca sustituye a una idea. Básicamente, esto significa que 'On'no debería traducirse como' it 'en inglés.

Con suerte, ha podido comprender mejor el término e impresionar a los demás con el uso meticuloso de 'On'. ¡Hasta el próximo capítulo!

Prueba: Pon a prueba tus conocimientos de pronombre francés en!

0%
106
, ʻOn` en francés: por qué y cómo usarlo

Pronombre francés en

1 / 3

¿Cuál de las siguientes podría significar esta oración? «Monsieur, sobre ne peut pas fumer ici»

2 / 3

¿Cómo puedes decir "Tenemos una casa en los suburbios"?

3 / 3

¿Cómo puedes decir "Tenemos tres hijos"?

tu puntaje es

0%

x
X
Favoritos
Registrar una cuenta nueva
¿Ya tienes una cuenta?
Restablecer la contraseña
Comparar tutores
  • total (0)
Comparar
0