¿Aprender francés canadiense? Haz clic aquí

`Bien vs Bon` en francés - La confusión aclarada

Hay razones por las que los sinónimos se originaron de tal manera que nuestras palabras cuando se pronuncian o se usan en una oración adquieren el tipo de intensidad que la situación exige en ese momento. En palabras más simples, ¡según el contexto! Ésta es la razón por la que incluso en francés, ciertas palabras tienen un uso variable. Uno de esos casos es el de bien y bon.

En inglés, usamos 'bueno' y 'bueno', que para un principiante parecen lo mismo. Sin embargo, para un hablante nativo debido al uso práctico, se creará una distinción en la mente cada vez que se necesiten emplear las palabras. Queríamos reflejar esta experiencia para usted también en francés, de modo que al final de este tutorial, comprenderá con fluidez el contexto entre el uso de bien vs bon.

Comencemos con una descripción básica de las dos palabras.

BonBien
- Usado como adjetivo- Usado como adverbio
- En inglés, la mayoría de los adjetivos que se utilizan dentro de una oración suelen colocarse antes del sustantivo. Por ejemplo: el libro 'rojo'.

Este no es el caso en francés. La mayoría de los adjetivos vienen después del sustantivo. Por ejemplo: le livre ‘rouge’ ('El libro rojo' o la traducción literal sería 'El libro rojo').

- Dependiendo del tipo y contexto del verbo, la posición se decide tanto en inglés como en

Francés, por ejemplo: Elle le fait bien (Ella está bien).

- Por lo general, se puede colocar donde se usa 'bueno' en oraciones en inglés. Determina el significado pero no la posición como se menciona en el punto anterior. Será la fille belle (la niña hermosa) y no la belle fille (la hermosa chica).- Por lo general, se puede colocar donde 'bien' se usa en oraciones en inglés. Determina el significado pero no el posicionado como se menciona en el punto anterior.
- En francés, es fundamental que los adjetivos coincidan con el sustantivo que están modificando en términos de género y número.

Masculino: bon
Ejemplo Il est un bon cuisinier (Es un buen chef)

Femenino: bonne
Ejemplo Elle est une bonne cuisinière (Ella es una buena chef)

Plural Masculino: bons
EjemploIls sont bons cuisiniers (Son buenos cocineros)

Plural femenino: bonnes
Ejemplo Elles sont bonnes cuisinières (Son buenos cocineros)

* Observe cuidadosamente cómo el adjetivo concuerda con el género y la cantidad en cada ejemplo.

- No es necesario que esté de acuerdo con el género o el número. Por ejemplo: ils dansent bien (Bailan bien).

No es una sorpresa que una variedad de excepciones y reglas secundarias acompañen a estas dos palabras. Como una forma de simplificar la comprensión, aquí hay una guía sobre cómo emplear ambos según sea necesario.

Guía de uso Bien

1 ¿Tienes una opinión que expresar?

Cada uno de nosotros tiene derecho a expresar nuestros pensamientos si son aceptables o no. Esto es lo que hace opiniones o perspectivas que luego se clasifican como sus gustos o disgustos, apreciación o insatisfacción.

Cuando tu dices - Elles sont bien tes chaussures! (¡Tus zapatos son bonitos!), estás diciendo tu pensamiento.

Bien se usa después del sustantivo y como una opinión. Según usted, el museo tiene buen arte. Si fue antes del sustantivo, entonces simplemente significaría que el arte era bueno en un sentido genérico.

2 Hablando de tu salud

¿Tuvo un día excepcionalmente bueno con todo encajando? ¿Te sientes en la cima del mundo y quieres expresar lo mismo cuando alguien pregunta? Utilizar bien.

Entonces, si alguien pregunta:

Comment allez-vous aujourd’hui? (¿Como te sientes hoy?)
Estoy seguro de que has escuchado la respuesta: ça va bien, ça va très bien or je me sens bien.

Por supuesto, no siempre nos sentimos mejor. Luego puede complicar la oración para hacer una negativa.
Je ne me sens pas bien (No me siento bien).

3 Dando una reafirmación positiva

Continuando desde arriba, digamos que a veces tu maestra o madre aprecia algo que has hecho, entonces esta frase se usa comúnmente:

Trés bien! (¡Muy bien!)

4 En verbos del estado del ser

Hay cuatro verbos que entran en esta categoría:

  1. Croire (creer)
  2. Être (ser)
  3. Penser (pensar)
  4. Sembler (al parecer)

Estos verbos se titulan como están porque hablan sobre el 'estado mental o ser' en lugar de describir el estado genérico o crear una modificación dentro del sustantivo.

Ejemplo de Être (ser):
Elle est bien comme élève! (Ella es buena como estudiante).

Aquí, el objeto es bueno como un bolígrafo y no en un sentido genérico, ya que funciona bien y no se estropea. El resultado que produce es bueno.
Tomemos otro ejemplo de Croire (creer):

Je crois bien en la justice (Creo en la justicia)

5 En sustitución de un sustantivo

Hay momentos en que una oración puede tener bien como sustantivo para dar un sentido de "pertenencia" o hablar de moralidad como "el bien".

Ejemplos:
J’ai oublié mes biens à la gare (Olvidé mi propiedad / pertenencias en la estación de tren)
Économiser l’eau pour plus de bien (Ahorre agua para un bien mayor)

6. Al usar "realmente" o "muy"

Este truco será su boleto de oro para sonar más natural en francés. A muchos nativos les gusta agregar bien cuando dicen "realmente" o "muy".

Ejemplos:
Louis est bien beau (Louis es muy guapo)
Il fait bien froid aujourd’hui (Hace mucho frío hoy)

Guía para usar Bon

Desplácese hacia arriba para leer una vez más sobre bon y asegúrate de recordar eso bon está de acuerdo con el número y el género. Regrese y vea estas reglas entonces.

1 Expresar sentimientos de competencia, amabilidad y discutir la calidad.

Cuando tengas una conversación con alguien y quieras hablar sobre la personalidad / habilidades de una tercera persona o estés expresando aprecio por la calidad de algo, utiliza bon.

Ejemplo:
Ce chat est un bon animal de compagnie (Este auto es una buena mascota), masculino singular

* Aquí se describe la personalidad del gato

Ce sont de bonnes cerises (Son buenas cerezas), plural femenino

* Aquí se describe la calidad de las cerezas.

2 En los casos en que se usan los sentidos

Por lo general, cuando los cinco sentidos entran en escena, bon se usa para describir ese sentido. Esto es bastante común en casos de sabor u olor.

Ejemplo:
Son parfum sent bon (Su perfume huele bien)
La pomme a bon goût (La manzana sabe bien)

* Aquí se describe el sabor en lugar de la manzana, por lo que no hay cambio de género.

Veamos otro ejemplo en el que el género o el número no se ven afectados:

Les herbes sentent bon (Las hierbas huelen bien)

En este tipo de oraciones bon actúa como un adjetivo adverbial o una palabra que agrega más al verbo, un adjetivo u otro adverbio.

3 Adjetivo Adverbial

Siguiendo el tren de pensamiento anterior, el adjetivo adverbial definido agrega más descripción a un verbo, un adjetivo u otro adverbio. Esto no afecta el género o número y bon permanece bon. Aquí, la modificación de sustantivo no ocurre. Vimos cómo los sentidos son un ejemplo de adjetivo adverbial, profundicemos en algunos otros casos.

A veces bon se puede usar para verbos como tenir (sostener). Al igual que los verbos irregulares tienen sus propias conjugaciones y con practica tu aprendes lo que se usa donde, de manera similar, con un mayor uso de estos verbos, se familiarizará con ellos.

Ejemplo:
Tiens bon! (¡Cuelga ahí!)

* Aquí el significado se convierte en algo más que bueno

Otro caso es cuando el verbo faire se usa en su forma il y se conjuga con bon ,

Il fait + bon + verbo
Il fait bon d’exercer (Es bueno hacer ejercicio)

4 Utilizándolo como sustantivo

A veces bon se usa en lugar de un sustantivo. Esto suele ocurrir cuando se habla de utilizar un cupón o un vale.

Ejemplo:
Voici un bon pour un séjour gratuit à l’hôtel (Aquí hay un cupón para estadía gratuita en el hotel)

5 Indicando si algo es correcto o incorrecto

Al igual que en bien, había una manera de mostrar afirmativa, con bon la oración se extiende principalmente. Nuevamente, imagina a tu maestro dándote una respuesta a la tuya.

Ejemplo:
C’est la bonne réponse (Esa es la respuesta correcta)
Frieda n’a pas la bonne question (Frieda no tiene la pregunta correcta)

6. Expresando "suficiente"

Como sugiere la palabra, esto se usa cuando está satisfecho con la actividad o ha tenido "suficiente" de algo.

Ejemplo:
C’est bon! Je ne peux plus travailler (¡Ya es suficiente! Ya no puedo trabajar)
Ne me versez pas plus d’eau, c’est bon! (¡No me eches más agua, ya es suficiente!)

* La frase común utilizada cuando la expresión es suficiente es - ‘C’est bon’ (Eso es suficiente)

7 Expresando alegría o algo agradable

Supongamos que fue a cenar con su mejor amigo y ocurrieron algunos eventos memorables durante el tiempo, luego bon puede ser usado para expresar tus emociones.

Ejemplo:
L’Halloween était bon (El Halloween estuvo bien)
J’ai bien dîné avec mon copain (Tuve una buena cena con mi novio)

8 Deseando o Exclamando

La hablantes nativos de francés Tiene la costumbre de usar frases exclamativas cortas para expresar deseos hacia alguien. Veamos algunos de los más comunes:

Ejemplo:
Bon voyage! (¡Ten un buen viaje!)
Bonne journée (¡Tenga un buen día!)
Bon appétit! (¡Ten una buena cena!)

9 Para declarar cuando algo termina

Supongamos que ha puesto una bandeja de galletas en el horno o ha terminado de prepararse para ir a algún lado, entonces puede usar bon para hablar sobre la situación

Ejemplo:
C’est bon! Les brownies sont cuits (¡Listo! Los brownies están horneados)

 * Muchas veces incluso exclamando 'C’est bon!'puede ser una indicación de que la tarea está hecha o terminada, o que algo está listo.

A pesar de que esta guía parece no tener fin, si la revisas un poco, estarás bien versado entre bon y bien. ¡Impresione a algunos nativos con sus conocimientos ahora! Salgamos hasta que nos veamos en otro capítulo.

C’est bon! Espérons que vous avez bien appris. (¡Eso es suficiente! ¡Espero que hayas aprendido bien!)

x
X
Favoritos
Registrar una cuenta nueva
¿Ya tienes una cuenta?
Restablecer la contraseña
Comparar tutores
  • total (0)
Comparar
0