Μάθετε Καναδικά Γαλλικά; Πήγαινε εδώ

Ένας περιεκτικός οδηγός για τα γαλλικά οριστικά άρθρα

Τα άρθρα είναι λέξεις που τροποποιούν ένα ουσιαστικό (μέρος, αντικείμενο, άτομο ή ιδέα). Τα συγκεκριμένα άρθρα σηματοδοτούν ότι έρχεται ένα συγκεκριμένο ουσιαστικό. Στα Αγγλικά, μεταφράζουμε συχνά αυτές τις λέξεις στο "the". Ενώ χρησιμοποιείτε συγκεκριμένα γαλλικά άρθρα και όλες οι μορφές τους μπορεί να φαίνονται περίπλοκες, αυτός ο οδηγός θα σας διδάξει τι χρειάζεστε για να τα χρησιμοποιήσετε σωστά.

Δημιουργήσαμε ένα κουίζ, το οποίο βρίσκεται στο τέλος αυτού του άρθρου, ώστε να μπορείτε να δοκιμάσετε τις γνώσεις σας σχετικά με τα γαλλικά οριστικά άρθρα → Εντάξει, πήγαινε στο κουίζ!

Ρίξτε μια ματιά στον παρακάτω πίνακα. Πρέπει να έχετε παρατηρήσει ή να συναντήσετε προτάσεις στα γαλλικά που χρησιμοποιούν αυτές τις κοινές λέξεις, γνωστές ως άρθρα.

Αόριστο άρθρο ΟΡΙΣΤΙΚΟ αρθρο
Ανδρικό Singular Un Le 
Γυναικεία Singular  Une La
Πληθυντικός Des Les
M + F ακολουθούμενο από ένα φωνήεν L

* Στα αρνητικά, τα συγκεκριμένα άρθρα διατηρούν τις μορφές τους.

– pas le
– pas la
– pas les
– pas l’

Σήμερα θα επικεντρωθούμε σε συγκεκριμένα άρθρα και τις μορφές τους. Αυτές οι συμβατικές φόρμες ονομάζονται «μεταλλαγμένες» μορφές (de la, du, des, à la, au, aux).

Η μεγαλύτερη υπόδειξη για τα γαλλικά συγκεκριμένα άρθρα είναι ότι συχνά σημαίνουν «το» στην αγγλική γλώσσα. Ωστόσο, υπάρχουν κανόνες για τη χρήση τους. Ας ξεκινήσουμε με την κατανόηση του τρόπου με τον οποίο μπορούν να χρησιμοποιηθούν συγκεκριμένα άρθρα για να μιλήσουμε γενικά.

1. Ορισμένα άρθρα για γενικές έννοιες

Στα Αγγλικά, μιλάμε συχνά με γενικούς τρόπους που δεν χρησιμοποιούν άρθρα. Αυτό είναι διαφορετικό από τα γαλλικά.

Παράδειγμα:
La Justice est un élément important de notre société. (Η δικαιοσύνη είναι ένα σημαντικό μέρος της κοινωνίας μας.)

* Η δικαιοσύνη ως γενική έννοια χρησιμοποιείται με ένα συγκεκριμένο άρθρο στα Γαλλικά, αλλά χωρίς στα Αγγλικά.

Μερικές φορές, μια λέξη που λείπει στα Αγγλικά (έπινα [λίγο] χυμό) υποδηλώνεται με τη χρήση μερικών άρθρων στα Γαλλικά (J’ai bu du jus.) Δοκιμάστε να προσθέσετε "γενικά" στην πρόταση - εάν λειτουργεί, πιθανότατα ασχολείστε με συγκεκριμένα άρθρα.

Παράδειγμα:
Je n’aime pas le jus. (Δεν μου αρέσει ο χυμός.)

* Ο ομιλητής σημαίνει χυμό γενικά, όχι συγκεκριμένο χυμό.

Εξασκηθείτε στην επιλογή του σωστού γαλλικού άρθρου, χρησιμοποιώντας την επανάληψη για να επεξεργαστείτε τις ικανότητες ομιλίας σας, με αυτό το βίντεο:

2. Ορίστε τα άρθρα για να δείξετε την ιδιαιτερότητα

Θυμάστε πώς το "the" στα Αγγλικά μπορεί να υποδείξει και τη χρήση του στα Γαλλικά; Αυτό λειτουργεί στην περίπτωση συγκεκριμένων πραγμάτων.

Παραδείγματα:
Il utilise la voiture. (Χρησιμοποιεί το αυτοκίνητο.)
J’aime les chaussures rouges. (Μου αρέσουν τα κόκκινα παπούτσια.)

3. Ορισμένα άρθρα μετά από ορισμένα ρήματα

Υπάρχουν μερικά ρήματα, που έρχονται πριν από πιο γενικά ουσιαστικά, που σηματοδοτούν ένα συγκεκριμένο άρθρο στα Γαλλικά. Στη συνέχεια χρησιμοποιούνται οριστικά άρθρα πριν από τέτοια ρήματα όπως détester (να μισούν), adorer (να λατρεύω), aimer (για να μου αρέσει) κ.λπ.

Παράδειγμα:
J’admire les infirmiers. (Θαυμάζω τις νοσοκόμες.)

4. Ορίστε τα άρθρα για να δείξετε την κατοχή

Όταν μιλάμε για κάτι που ανήκει σε κάποιον άλλο, χρησιμοποιούμε μια απόστροφο στα Αγγλικά: Αυτό είναι το κόσμημα της γιαγιάς μου. Στα γαλλικά, δεν υπάρχει τέτοια ιδέα. Χρησιμοποιούμε συγκεκριμένα άρθρα (και de).

Παράδειγμα:
Ce sont les bijoux de ma grand-mère. (Αυτό είναι το κόσμημα της γιαγιάς μου.)

* Αν το μεταφράσουμε κυριολεκτικά στα Αγγλικά, η πρόταση θα ήταν «Αυτό είναι το κόσμημα της γιαγιάς μου».

Οι μεταλλαγμένες μορφές

Ο παρακάτω πίνακας δείχνει τις μεταλλαγμένες μορφές ορισμένων άρθρων και τον τρόπο χρήσης τους. Αυτά μπορεί να είναι δύσκολα, αλλά η πρακτική κάνει τέλεια.

Οριστικό άρθρο + à Οριστικό άρθρο + de
Γνωστός ως Άρθρα με σύμβαση Συμμετρικά άρθρα
Πότε χρησιμοποιείται; Η μετάφραση της πρόθεσης στα αγγλικά είναι "to" ή "at" Η μετάφραση της πρόθεσης στα Αγγλικά είναι «από» ή «από»
Ανδρικό Singular À + le = au

Παράδειγμα:
Je vais au magasin.
(Περπατώ στο κατάστημα.)

De + le = du

Παράδειγμα:
Je reviens du bureau le soir.
(Επιστρέφω από το γραφείο το βράδυ.)

Γυναικεία Singular À + la = à la (χωρίς συστολή)

Παράδειγμα:
Je ne suis pas allé à la banque.
(Δεν πήγα στην τράπεζα.)

De + la = de la (χωρίς συστολή)

Παράδειγμα:
Je cours de la piscine.
(Τρέχω από την πισίνα.)

Πληθυντικός À + les = aux

Παράδειγμα:
Je lis un livre aux enfants.
(Διαβάζω ένα βιβλίο στα παιδιά.)

De + les = des

Παράδειγμα:
Il parle des lumières.
(Μιλά για τα φώτα.)

Αρσενικό + Θηλυκό Πριν ένα φωνήεν À + l’ = à l’ (Χωρίς συστολή)

Παράδειγμα:
Je vais à l’aquarium.
(Πάω στο ενυδρείο)

De + l’ = de l’ (Χωρίς συστολή)

Παράδειγμα:
Je viens de l’appartement.
(Έρχομαι από το διαμέρισμα.)

Τώρα που ξεκινάτε σε μια υπέροχη αρχή, συνεχίστε να σχηματίζετε προτάσεις και να επιλύετε ασκήσεις, έτσι ώστε τα συγκεκριμένα άρθρα και οι μεταλλαγμένες μορφές τους να γίνονται αντανακλαστικά για εσάς. Για ακόμη περισσότερες πληροφορίες, μπορείτε να επικοινωνήσετε μαζί μας Γάλλοι καθηγητές. Είδα το επόμενο μάθημα!

 

Κουίζ: Δοκιμάστε τις γνώσεις σας στα γαλλικά άρθρα!

0%
349
Ορισμένα άρθρα στα γαλλικά, ένας πλήρης οδηγός για τα γαλλικά οριστικά άρθρα

Γαλλικά άρθρα

1 / 6

"Le pain est bon." που σημαίνει

2 / 6

"Arthur veut un jouet." που σημαίνει

3 / 6

"Η Έλε λατρεύει."

4 / 6

«La banane est mon fruit préféré» σημαίνει

5 / 6

Τι κάνει το "Tu bois de la bière". σημαίνω?

6 / 6

«Les garçons sont gentils» σημαίνει

το σκορ σου είναι

0%

x
X
αγαπημένα
Εγγραφή νέου λογαριασμού
Έχετε ήδη λογαριασμό?
Επαναφέρετε τον κωδικό πρόσβασης
Συγκρίνετε τα στοιχεία
  • Σύνολο (0)
Συγκρίνω
0