Μάθετε Καναδικά Γαλλικά; Πήγαινε εδώ

Ρομαντικές γαλλικές φράσεις

Η γαλλική γλώσσα αφθονεί με ρομαντικές φράσεις που είναι ιδανικές για την έκφραση της αγάπης. Είτε θέλετε να φλερτάρετε λίγο είτε να εκφράσετε αιώνια αγάπη, η γαλλική γλώσσα μπορεί να σας βοηθήσει να το κάνετε με φινέτσα.

Ρομαντικές γαλλικές φράσεις για φλερτ

Προτού φτάσετε στο ρομαντικό μέρος, πρέπει να κάνετε λίγο φλερτ! Η λεπτή τέχνη του φλερτ στη Γαλλία είναι στην πραγματικότητα πολύ κοινή και αποτελεί σήμα κατατεθέν της καθημερινής συνομιλίας. Μερικοί το περιέγραψαν ως υποχρέωση να εκτιμούν όλα τα πράγματα που είναι ευχάριστα στη ζωή. Εάν επισκεφθείτε, θα πρέπει να περιμένετε να ακονίσετε τις δεξιότητες φλερτ σας, αλλά δεν μπορείτε να είστε πολύ προφανείς εάν θέλετε να ταιριάξετε με τους Γάλλους. Στις περισσότερες περιπτώσεις, το περιστασιακό φλερτ οδηγεί πουθενά. Εάν θέλετε να είστε πιο απλοί και θέλετε το φλερτ να πάει κάπου, δοκιμάστε το χέρι σας με μερικές από αυτές τις φράσεις:

  • Qu'est-ce que je ferais sans toi;

Προφέρεται: kess kuh zhuh fur ay sohn twah;
Μετάφραση: Τι θα έκανα χωρίς εσένα; Η λεπτότητα είναι εκεί και αν ο φίλος σας ενδιαφέρει, αυτός / αυτή θα πάρει το μήνυμα δυνατά και καθαρά!

  • Είστε εδώ που είστε εδώ;

Προφέρεται: ess kuh ay see doo ku tayz yuh;
Μετάφραση: Είσαι τόσο γλυκιά όσο τα μάτια σου; Ίσως αυτή είναι η σωστή φράση ακριβώς πριν από ένα φιλί;

  • Tu ως de très beaux yeux

Προφέρεται: too ah duh tray bo zyeh
Μετάφραση: Έχετε όμορφα μάτια. Όχι τόσο λεπτή φλερτ ή γνήσιο κομπλιμέντο - όλα εξαρτώνται από το πώς το λέτε.

Κοινές γαλλικές φράσεις για ειδύλλιο

Ενώ η λεπτή φλερτ είναι κοινή θέση στη Γαλλία, δεν είναι όμως το επόμενο βήμα. Στην πραγματικότητα, θα διαπιστώσετε ότι οι Γάλλοι άνδρες που είναι παντρεμένοι ευτυχώς εμπλέκονται σε φλερτ κοροϊδεύοντας από καιρό σε καιρό. Το φλερτ στη Γαλλία απαιτεί γρήγορο πνεύμα και ενώ δεν θα διαπιστώσετε ότι υπάρχει μια γραμμή που χρησιμοποιείται όλη την ώρα, χρησιμοποιήστε οποιαδήποτε από αυτές και μπορείτε απλά να την σκουπίσετε (ή αυτόν) από τα πόδια τους.

  • Είναι ζωντανό.

Προφέρεται: zhuh puh pah veevr sahn twah.
Μετάφραση: Δεν μπορώ να ζήσω χωρίς εσένα. Ένας πολύ καλός τρόπος για να καταλήξουμε σε πρόταση γάμου. . .ή απλά εκφράστε την αιώνια αγάπη σας!

  • Τόσο λα Φμέμ ντε Μεσ!

Προφέρεται: too ay lah femm duh mey rhev
Μετάφραση: Είστε η γυναίκα των ονείρων μου. (Σημείωση: υποκατάστατο «Έλα' Για 'Γυναίκες"αν μιλάς σε έναν άνδρα."

  • Τους μείνεις fou.

Προφέρεται: too muh rhon foo
Μετάφραση: Με τρελαίνεις! Αυτό είναι για εκείνο το ξεχωριστό άτομο που δεν μπορείτε να ζήσετε με ή χωρίς – ξανά, όλα εξαρτώνται από το πώς το λέτε.

  • Je vis d'amour et d'eau douce

Προφέρεται: zhuh vee dah moor ay doh doos
Μετάφραση: Ζω με αγάπη και γλυκό νερό. Αν και δεν μεταφράζεται καλά στα Αγγλικά, είναι μια πολύ κοινή ρομαντική γαλλική φράση.

Γαλλικοί όροι της αγάπης

Ακριβώς για να ολοκληρώσετε το λεξιλόγιό σας σε όλα τα πράγματα αγάπη, εδώ είναι μια συλλογή λέξεων και φράσεων που μπορείτε να εδώ:

Λέξεις αγάπης
Γαλλικά Προφορά Αγγλικά
copain (-e) copeh (copehn) φίλος φίλη
αρραβωνιαστικιά) χρέωση αhn αρραβωνιαστικός
époux (épouse) ay poo (ay pooz) σύζυγος (αρσενικό / θηλυκό)
Νους nous μύθοι! noo noo mah ree ohn Παντρευόμαστε!
Nous sommes αρραβωνιαστικός noo somz τέλος ahn ας Είμαστε δεσμευμένοι!
προσφέρεται τεχν είδος beh say αγκαλιές και φιλιά
draguer une femme αγαπημένο gay oon fehmm να πάρει μια γυναίκα
Tu veux m'épouser; μπορεί να πει πολύ Θέλεις να με παντρευτείς?
faire une demande de mariage δίκαιη αδιαφορία για τη ζωή να προτείνει
Αρχικό Περιεχόμενο: http://french.lovetoknow.com

 

x
X
αγαπημένα
Εγγραφή νέου λογαριασμού
Έχετε ήδη λογαριασμό?
Επαναφέρετε τον κωδικό πρόσβασης
Συγκρίνετε τα στοιχεία
  • Σύνολο (0)
Συγκρίνω
0