Kanadisches Französisch lernen? Gehen Sie hier

Möchten Sie Experte für französische Relativpronomen werden?

Werfen Sie französische Relativpronomen ab? Lequel, Laquelle und Lesquelles lassen den Kopf drehen? Wir wissen genau, was Sie meinen. Deshalb haben wir diesen einfachen Leitfaden erstellt, um alles für Sie aufzuschlüsseln.

Am Ende dieses Artikels finden Sie unser Quiz zu französischen Relativpronomen → OK, bring mich zum Quiz!

Sind Sie bereit, sich den französischen Relativpronomen direkt zu stellen? Lass es uns tun!

Das französische Relativpronomen: Lequel

Beginnen wir mit dem schwierigsten von allen: Lequel. 
Auf Englisch, lequel entspricht entweder "das", "welches" oder "was". Es ersetzt das indirekte Objekt in einem Satz und wird immer nur verwendet, um sich auf leblose Dinge zu beziehen. Es muss auch mit der Anzahl und dem Geschlecht des Substantivs übereinstimmen.

Lassen Sie sich jetzt nicht von den Erscheinungen täuschen - es gibt noch viel mehr zu tun lequel als das Auge trifft.

Hier sind zunächst die männlichen und weiblichen, singulären und pluralistischen Formen von lequel (alle bedeuten "welche" auf Englisch):

  • Männlicher Singular - lequel
  • Männlicher Plural - lesquels
  • Weiblicher Singular - laquelle
  • Weiblicher Plural - lesquelles

Beispielsatz:
L’heure à laquelle je mange.
Die Zeit, zu der ich esse.

Jetzt, wenn lequel folgt den Präpositionen de . àwird eine neue Form des Relativpronomen erstellt.

Wann à gefolgt von lequel:

  • à lequel wird auquel 
  • à lequelles wird auxquelles
  • à lesquels wird auxquels

Wann de wird gefolgt von lequel:

  • de Lequel wird duquel 
  • de Lesquelles wird desquelles
  • de lesquels wird desquels

Die einzige Ausnahme von dieser Regel ist wann à . de gefolgt von der weiblichen Singularform von lequel :

  • à laquelle bleibt gleich
  • de laquelle Bleibt das selbe

Beispiel:
C’est la ville à laquelle je pensais.
Das ist die Stadt, an die ich gedacht habe.

Hier ist eine gute Zusammenfassung der französischen Relativpronomen:

 

Die französischen Relativpronomen: Que . Qui

 Que entspricht "das" oder "das". Es wird verwendet, um auf ein Objekt zurückzugreifen, das am Anfang des Satzes erwähnt wurde. Wenn que kommt vor einem Vokal oder einem Wort, das mit dem Buchstaben "h" beginnt, dann wird es qu’. 

Beispielsweise:
J’ai acheté la lettre que ma mère a écrite.
Ich habe den Brief gekauft, den meine Mutter geschrieben hat.

Hier que verweist auf den Buchstaben (das Objekt) zurück.

J’ai préparé le gateau qu’aime mon frère.
Ich habe den Kuchen gemacht, den mein Bruder mag.

Auf der anderen Seite, Qui entspricht „wer“, wenn auf eine Person zurückgegriffen wird, oder „wer“, wenn auf einen Ort oder eine Sache zurückgegriffen wird. Qui wird auch nach dem verwendet pour, deund à Präpositionen.

Je cherche une fille qui habite en France.
Ich suche ein Mädchen, das in Frankreich lebt.

Hier qui bezieht sich zurück auf das Mädchen.

J’habite dans la maison qui se trouve près de la mer.
Ich wohne in dem Haus in der Nähe des Meeres.

Das französische Relativpronomen: Dont

Dont ist das Äquivalent zu "wessen", "von denen" und "von wem" auf Englisch. Es kann sich entweder auf eine leblose Sache oder auf eine Person beziehen. nicht wie lequel ändert es seine Form nicht und muss nicht mit der Anzahl oder dem Geschlecht des Substantivs übereinstimmen.

Voici les robes dont j’ai besoin!
Hier sind die Kleider, die ich brauche!

J’ai rencontré un garçon dont la mère est un agent du FBI.
Ich habe einen Jungen getroffen, dessen Mutter eine FBI-Agentin ist.

Das französische Relativpronomen:

Où kann entweder in "wann" oder "wo" und "das" oder "welches" übersetzt werden. Es kann sich auch auf einen Zeitpunkt beziehen, zu dem ein Ereignis aufgetreten ist. Sie werden am meisten in Fragesätzen darauf stoßen.

Je me souviens de l’année où il m’a rencontré pour la première fois.
Ich erinnere mich an das Jahr, als er mich zum ersten Mal traf.

Dis-moi où est le restaurant?
Sag mir, wo ist das Restaurant?

 

Und da haben Sie es - absolut alles, was Sie über französische Relativpronomen wissen müssen!

Probieren Sie unser Quiz aus, um das, was Sie heute gelernt haben, auf die Probe zu stellen.
Bis zur nächsten Lektion - und vergessen Sie in der Zwischenzeit nicht zu üben! Wenn Sie Hilfe benötigen, zögern Sie nicht, sich mit einem unserer Online-Kunden in Verbindung zu setzen Französische Tutoren.

 

Quiz: Testen Sie Ihre Kenntnisse der französischen Relativpronomen!

0%
466
französische Relativpronomen, möchten Sie Experte für französische Relativpronomen werden?

Französische Relativpronomen

1 / 10

La nuit (quand / dont / où / que) je l'ai rencontré, je suis tombé amoureuse.

Deutsch: In der Nacht, als ich ihn / sie traf, habe ich mich verliebt.

2 / 10

Nous avons trois enfants, (inkl. / Dont / desquels / de qui) deux garçons.

Deutsch: Wir haben drei Kinder, darunter zwei Jungen.

3 / 10

Je parle cinq langues (lequel, duquel / dont / incluant) le français et l'espagnol.

Englisch: Ich spreche fünf Sprachen, darunter Französisch und Spanisch.

4 / 10

Tu als vu la personne (que / quelle / laquelle / qui) ein Mangé-Mon-Sandwich?

Deutsch: Hast du die Person gesehen, die mein Sandwich gegessen hat?

5 / 10

C'est une rue au bout (duquel / quelle / que / de laquelle) auf voit la mer.

Deutsch: Es ist eine Straße, an deren Ende Sie das Meer sehen können.

6 / 10

Le film (duquel / que / dans lequel / qui) il ya le plus d'action est celui-ci.

Deutsch: Der Film mit mehr Action ist dieser.

7 / 10

Wie würden Sie sagen: "Er hat die Lektion, die er verdient."?

8 / 10

Le zahlt (ce qui / ce que / que / qui) a la plus grande Bevölkerung est la Chine.

Deutsch: Das Land mit der größten Bevölkerung ist China.

9 / 10

J'aime la robe (qui / ça / que / laquelle) tu portes. 

Deutsch: Ich liebe das Kleid, das du trägst.

10 / 10

Cet auteur, dont le père est acteur, verehren le cinéma italien.

Wer liebt das italienische Kino?

Dein Ergebnis ist

0%

x
X
Favoriten
Registrieren
Haben Sie schon ein Konto?
Passwort zurücksetzen
Artikel vergleichen
  • Total (0)
vergleichen
0