Lær canadisk fransk? Gå her

De bedste tip til konjugering af det franske verb Faire

Bekymret for at konjugere det uregelmæssige franske verb faire? Sørg ikke for - denne vejledning er nøjagtigt hvad du har brug for for at lære at konjugere faire glat og effektivt, som om fransk var dit første sprog.

Vi oprettede en quiz, som er i slutningen af ​​denne artikel, så du kan teste din viden om, hvordan man konjugerer Faire → OK, tag mig til quizzen!

Som et uregelmæssigt verbum, faire følger ikke et strengt mønster, så det er obligatorisk at huske og øve at konjugere det. Det er et almindeligt anvendt verbum, som du ofte læser og hører.

Her tilbyder vi vejledning i, hvordan man konjugerer faire i de mest almindelige franske verbetider. Følgende er lister over bøjninger for faire i nutidens enkle og andre tidspunkter.

Faire Konjugation: Present Simple Tense

Stedord Ending Produktion
Je -ais fais
Tu -ais fais
Il/elle/on -ait fait
Nous -aisons faisons
Vous -aites faites
Ils/elles -ont font

Eksempel:
Je fais le ménage pendant mon temps libre. (Jeg udfører gøremål i min fritid.)

Faire Bøjning: Perfekt spændt

Det er vigtigt at huske det avoir er et hjælpearbejde, der bruges med faire.

Stedord Ending Produktion
Je -ait ai fait
Tu -ait as fait
Il/elle/on -ait a fait
Nous -ait avons fait
Vous -ait avez fait
Ils/elles -ait ont fait

Eksempel:
Le charpentier a fait une table. (Tømreren lavede et bord.)

Faire Konjugation: Imperfect Tense

Stedord Ending Produktion
Je -sais faisais
Tu -sais faisais
Il/elle/on -sait faisait
Nous -sions faisions
Vous -siez faisiez
Ils/elles -saient faisaient

Eksempel:
En vacances, quand ils allaient en famille, ils faisaient des tables en bois pour s’amuser. Désormais quand ils y vont avec des amis, ils préfèrent cuisiner pour s’amuser. (Når de plejede at tage på ferie som familie, lavede de træborde for sjov. I dag når de går sammen med venner, foretrækker de at lave mad for sjov.)

Faire Konjugation: Future Simple Tense

Stedord Ending output
Je -erai ferai
Tu -eras feras
Il/elle/on -era fera
Nous -erons ferons
Vous -erez ferez
Ils/elles -ront feront

Eksempel:
Que ferez-vous lorsque vous aurez un emploi ? (Hvad vil du gøre, når du har et job?)

Faire Bøjning: Betinget anspændt

Stedord slutter Produktion
Je -erais ferais
Tu -erias ferais
Il/elle/on -erait ferait
Nous -erions ferions
Vous -eriez feriez
Ils/elles -eraient feraient

Eksempel:
Je ne ferais des affaires que si cela me permettait de réaliser des profits élevés. (Jeg ville kun drive forretning, hvis det fik mig til at tjene store overskud.)

Gennemgå hvad du hidtil har lært med videoen nedenfor om konjugering af det franske verb faire:

Faire Konjugation: Subjunctive Mood

Stedord Ending Produktion
Je -asse fasse
Tu -asses fasses
Il/elle/on -asse fasse
Nous -assions fassions
Vous -assiez fassiez
Ils/elles -assent fassent

Eksempel:
Je veux qu’il fasse ses propres devoirs à partir de maintenant. (Jeg vil have ham til at udføre sine egne opgaver fremover.)

Faire: Imperative Forms

Formularer Eksempler
Fais (tu) Fais la vaiselle. (Tag opvasken.)
Faites (vous) Faites une liste de choses que vous aimez. (Lav en liste over ting, du elsker.)
Faisons (nous) Faisons la cuisine. Ainsi nous pourrons nager plus tard. (Lad os lave madlavningen. Så kan vi svømme senere.)

 

Bruger til Faire

Faire er vigtigt, når du lærer fransk, da du kan bruge det i stedet for andre verb, som du måske ikke kender endnu. For eksempel er det fint at bruge faire for "skab" eller "lav", og når du lærer mere fransk, og dit ordforråd stiger, kan du erstatte det med verb som creer, inventer, fabriquer og andre.

Der er dog nogle tilfælde, hvor du opdager det faire er lige den rette pasform i visse faste udtryk. Der vil ikke være noget alternativ. Nedenfor er nogle almindelige eksempler.

Frasalverb med Faire

Der er adskillige udtryk og verb, der bruger faire. Her er nogle af de mest almindelige formuleringsverb med faire at du måske kommer over.

Phrasal verb Du bruger
faire l’amour at elske
faire chier Dette vulgære udtryk kan bruges til at vise irritation.
faire confiance at have tro eller tillid
Elle est fiable. J’ai confiance en elle. (Hun er pålidelig. Jeg har tillid til hende.)
faire connaissance at møde nogen
Nous avons fait connaissance au Comic-Con. (Vi mødtes på Comic-Con.)
faire les courses at køre ærinder
faire croire at få nogen til at tro på noget
faire demi-tour at se tilbage
faire dodo uformel måde at sige "gå i seng"
faire du bruit  at larme
faire gaffe faire attention, hvilket betyder at være opmærksom eller være opmærksom
faire la manche at tigge om penge
faire mouche at ramme neglen på hovedet
faire la part des choses at se tingene objektivt
faire la queue at vente i kø
faire le pont Faire le pont betyder at give dig selv en lang weekend ved at tage dagen fri lige før eller efter - en meget fransk praksis!
faire semblant de at lade som om
faire de la peine a quelqu’un at såre nogens følelser
faire un tour at gå en tur

Andre måder at bruge Faire

Fortæl tid

Faire kan bruges til at vise, at en vis tid er gået: Cela fait dix minutes qu’elle attend. På engelsk er det ikke nøjagtigt rigtigt at sige "Det gør ti minutter siden hun har ventet", men du får ideen!

Giv dimensioner

Faire kan bruges til at tale om målinger.

Eksempel:
Cette salle fait 80 mètres carrés. (Dette værelse er 80 kvadratmeter.)

"Lige" i matematik

Eksempel:
4 et 4 font 8.

Ved brug af faire denne måde er mere almindelig end alternativet: 2 plus 2 égal 4.

Tal om vejret

Eksempel:
Quel temps fait-il aujourd’hui ? (Hvordan er vejret i dag?)
Il pleut. (Det regner.)
C’est beau quand il fait beau. (Det er smukt, når det er solrigt.)

Få nogen til at gøre noget eller få noget gjort

Eksempel:
Ils lui ont fait faire tout leur travail. (De fik hende til at udføre alle deres opgaver.)
Il a fait réparer le véhicule. (Han fik køretøjet repareret.)

Madlavningsudtryk

Eksempel:
Faire bouillir l’eau. (Kog vandet.)
Faire fondre le beurre. (Smelt smøret.)

Ved brug af Faire som substantiv

I nogle tilfælde finder du det faire fungerer som et substantiv i stedet for et verbum. De mere populære eksempler (tænk savoir-faire og laissez-faire) har infiltreret andre sprog og er almindelige i mange lande.

Point til at huske

Mens faire betyder at gøre eller skabe, og det kan bruges til at tale om at få andre til at gøre noget, det kan ikke bruges med følelser. Når vi taler om at få andre til at føle følelser, bruger vi det rendre: Elle le rend heureux. Cela me rend triste.

Nu hvor du har lært et par forskellige betydninger for faire og nogle almindelige bøjninger, bliver brugen af ​​det enklere med praksis. Begynd at se franske tv-shows, film og YouTube-klip, så kan du høre ordet overalt. Disse aktiviteter hjælper dig med at erhverve mere viden på fransk, før du ved af det. Du kan også få yderligere hjælp og vejledning fra vores Franske vejledere.

 

Quiz: Test din viden om French Faire!

0%
78
faire konjugation, The Best Tips to Conjugate the French Verb Faire

Fransk Faire

1 / 7

Les enfants (fait / faites / faisez / font) la sieste.

Dansk: Børnene tager en lur.

2 / 7

Julien (fait / en fait / faire) la lessive hier soir 

Engelsk: Julien gjorde tøjet i går

3 / 7

“Ma mère lui fait confiance.” midler

4 / 7

“Je faisais la queue, comme tout le monde!” midler

5 / 7

“Arrête, tu fais mal à ton frère.” midler

6 / 7

Je vous laisse faire connaissance. ” midler

7 / 7

“Nous ferons semblant de dormir.” midler

Din score er

0%

x
X
foretrukne
Registrer ny konto
Er du allerede oprettet?
Nulstil adgangskode
Sammenlign varer
  • I alt (0)
Kalender
0