Naučit se kanadskou francouzštinu? Jdi sem

Tout vs Tous: Čas ukončit váš zmatek

7

Matoucí tous vs tout? Jsme tu, abychom vám pomohli! Náš základní průvodce vám poskytne jasné a jednoduché pochopení těchto dvou složitých slov.

Jste připraveni ukončit Tout vs Tous gramatická bitva?

Tout vs Tous: Základy

První krok k porozumění tout ví, co to znamená. Ve zkratce, tout obvykle odpovídá „velmi“, „všem“ nebo „všem“. Pravděpodobně si také všimnete, jak běžně se používá ve francouzštině, a to také z dobrého důvodu - má mnoho různých použití a může být použit v mnoha různých situacích. Nicméně, tout a jeho protějšek tous jsou často a snadno zaměnitelné. Nejlepší způsob, jak přistupovat k tomuto problému, je zjistit přesně, kdy tout se používá, a vy pak budete vědět, kdy ne používat a kdy použít tous namísto. Pojďme na to, než bude matoucí!

Je-li ” Tout “ použitý?

Jako přídavné jméno

Většinou, tout se používá jako přídavné jméno. Ale než půjdeme dále, měli byste to vědět tout může mít čtyři různé tvary adjektiv. Nyní nabývá některé z těchto forem, když tout se používá jako příslovce nebo zájmeno, ale není tomu tak pořád.
Posouvat se, tout je skutečně mužské a singulární slovo, což znamená, že ho lze použít při úpravách mužských a singulárních slov. Přímo, že?

Nyní se to změní, když tout se používá spolu s mužským množný slovy, pak se to stane tous. Na druhou stranu, když se používá k úpravě ženského singulárního slova, tout se stává toute a v množném čísle se stává toutes. Jinými slovy, tout rád mění, jak to vypadá mnoho.
Při používání je třeba mít na paměti jednu dobrou věc tout jako adjektivum, pokud upravuje podstatné jméno, obvykle se před něj umístí.

Pojďme se dobře podívat na několik příkladů.

Tout citoyen a le droit de voter. (Každý občan má volební právo)
Vous pouvez apprendre à conduire à tout moment.  (Můžete se naučit, jak řídit, kdykoli)
Ils sont tout triste de sa mort. (všichni jsou smutní z jeho smrti.)
J’ai decidé de nettoyer tout l’appartement. (Rozhodl jsem se uklízet celý byt).

 Il aime tous mes livres. (Miluje všechny mé knihy.)
Zde, tout je vedle přivlastňovacího přídavného jména mes (můj). Bylo změněno z tout na tous od livres (books) je mužské slovo v množném čísle.

Ils ont rassemblé toutes ces fleurs. (Shromáždili všechny ty květiny)
Zde, tout se objevil před demonstračním adjektivem ces (tyto) a přijal toutes forma od fleurs (květiny) je ženské slovo v množném čísle.

Chcete-li tuto část dokončit, podívejte se na některé z těchto každodenních výrazů, ve kterých je neměnný tout se používá jako přídavné jméno.

En tout cas (V každém případě)
Par dessus tout (Především)

Zde je skvělá rekapitulace různých tout formuláře:

 

Jako příslovce

Tout lze použít k úpravě přídavných jmen a sloves. V takových případech, tout je považován za příslovce.

Il mange tout doucement . (Jí velmi pomalu).
Zde, tout znamená „velmi“ a jedná jako modifikace příslovce doucement. V tomto případě tout je neměnný, což znamená, že se nezmění ani na jeden toutes, toute or tous.

Věci se mění, když použijete příslovce tout upravit přídavné jméno. Podívejte se na níže uvedené příklady a půjdeme odtud.

Například:
Elle a assisté à toutes les réunions seule. (Zúčastnila se všech schůzek sama.)
Ils ont suivi toutes les instructions. (Dodrželi všechny pokyny.)

Nyní se to může trochu zkomplikovat.

Kdy tout se používá k úpravě ženského přídavného jména, které začíná souhláskou nebo tichým “ h „, Musí souhlasit s rodem (ženským) i číslem adjektiva (jednotného nebo množného čísla). Například:

Elles sont toutes gentilles. (Jsou velmi milí)
Elle est toute timide (Je velmi plachá)
Elle est toute petite.(Je velmi malá)

Adverbiální tout se také používá ve fixních každodenních výrazech. V těchto případech je to neměnné.

Tout en ordre. (Vše v pořádku).
Dans tous les dimensions. (Ve všech rozměrech)
Tout en accord.  (Vše po dohodě.)

Jako podstatné jméno nebo zájmeno

Kdy  tout je podstatné jméno, zůstává mužské a jednotné číslo.

Příklad:
Depuis que j’ai acheté ma voiture, c’est devenu tout pour moi. (Od doby, kdy jsem si koupil auto, se to stalo mým vším.)
C’est tout. (To je vše)

Kdy tout musí být množné číslo, stačí přidat -s k němu.

Il vend des touts de blé(Prodává pšeničné celky.)

Kdy tout se používá jako zájmeno, věci se trochu liší. Když tout je zájmeno a neodkazuje přesně na nic ve větě (známé jako neutrální zájmeno), tout stává se neměnnou, a proto nemění svou formu.

Například: Tout ce qui précède. (Všechno, co přišlo dříve.)

Tout lze také najít jako neurčitá zájmena v příslovích, jako jsou: Ne mettez pas tous vos oeufs dans le même panier. (Nedávejte všechna vejce do jednoho košíku).

A konečně, zde jsou některé pevné každodenní výrazy, ve kterých tout je podstatné jméno nebo zájmeno.

En tout. (Celkově vzato)
Nous tous. (Všichní z nás)

 

A to přináší naši kapitolu Tout vs Tous do konce!

Uvidíme se další lekci - a mezitím nezapomeň cvičit! Pokud potřebujete pomoc, neváhejte kontaktovat některého z našich online Francouzští lektoři.

x
X
Oblíbené
Zaregistrovat nový účet
Máte již účet?
Obnovit heslo
Srovnejte položky
  • Celkem (0)
porovnat
0