Naučit se kanadskou francouzštinu? Jdi sem

Dr. Mrs. Vandertramp: Meet Your Passé Composé Sidekick

6

Nemůžete si vzpomenout, která slovesa jdou s être a která s avoirem? Přijďte se seznámit s dr. Paní Vandertrampovou, vaší pravou ženou, která zvládla pasé composé a jeho pomocné prostředky. Nemůže se dočkat, až vás potká!

Chcete zjistit, jak vám může pomoci paní Vandertrampová?

Společnost Passé Composé 

Pokud jste fušovali do francouzštiny dostatečně dlouho, nepochybně narazíte na passé composé čas. Chcete říct svému příteli o nádherných plesových šatech, které jste včera viděli v obchodě? The passé composé to vám dovolí. Chcete říct své rodině o bláznivé věci, která se dnes stala v práci? Uhodl jsi to; the passé composé také vám to umožní. V zásadě existuje, abyste mohli mluvit o konkrétní akci nebo o řadě konkrétních akcí, které se v minulosti odehrály.

Je také zcela platný, pokud si nepamatujete, jak se tento čas utváří, protože jsme pro případ přidali níže rychlou připomenutí.

Vzorec: Pronoun + pomocné sloveso + minulé příčestí slovesa = passé composé

Jen na vteřinu zakroužkovat zpět k základům; francouzská osobní zájmena, která budete vždy potřebovat pro konjugaci, jsou: Je, Tu, Il/Elle, Nous, Vous and Ils/Elles. Pomocná slovesa jsou être a avoir . A to nám ponechává minulé příčestí, která jsme popsali v tabulce níže.

Pravidelný -er Slovesa Pravidelný -ir Slovesa Pravidelný -re Slovesa
Konec minulého příčestí:   Konec minulého příčestí: -i Konec minulého příčestí: -u
Příklad: parler (mluvit) -> parlé Příklad: finir (až do konce) -> fini Příklad: rendre (vrátit se) -> rendu

Příklad:
Il est descendu en voiture (Sjel autem)

Tady je zájmeno il a pomocné sloveso je est (être). Sloveso je descendre (sestoupit), takže jeho minulé příčestí se tvoří descendu.

Než budeme pokračovat, nemůžeme zapomenout na nepravidelná slovesa. Pojďme se podívat na to, jak jsou konjugovány tři nejběžnější.

  • faire (dělat) je fait v každé gramatické osobě.
  • voir (vidět) je vu v každé gramatické osobě.
  • avoir (mít) je eu v každé gramatické osobě.

Jak se ale někdo dozví, jaké pomocné prostředky použít, ptáte se? Máme jen trik. Dr. paní Vandertrampová na záchranu!

 

Vyfoukněte trubku na Dr. paní Vandertrampovou

Proč tolik povyku nad pouhým jménem? To není jen tak žádný jméno - Dr. paní Vandertrampová vám ve skutečnosti umožní zapamatovat si, která slovesa používají pomocné slovo être a vyrobit passé composé kousek dortu! Kdo to teď nechce? Podívejte se na níže uvedenou tabulku, abyste zjistili, co máme na mysli.

Dopis Indikované sloveso
D Devenir (stát se)
R Revenir (vrátit se)
M Monter (jít nahoru)
R Retourner (vrátit)
S Sortir (jít ven)
V Venir (přijít)
A Aller (jít)
N Naître (narodit se)
D Descendre (jít dolů)
E Entrer (vstoupit)
R Rentrer (jít domů / vrátit se)
T Tomber (spadnout)
R Rester (zůstat / odpočívat)
A Arriver (přijet)
M Mourir (zemřít)
P Partir (opustit)

Pokud se podíváte pozorně, většina sloves zobrazuje nějakou akci. Takže pokud jste uvízli u slovesa, které obecně znamená něco jako pohyb, přemýšlejte être. Zbytek bude trvat avoir.

Podívejte se na toto video, kde si můžete rychle shrnout, co může udělat naše přítelkyně, paní Vandertrampová:

 

Mnemotechnika vyprávění příběhů

Pokud to pro vás mnemotechnická pomůcka dr. Vandertrampové nedělá, zkuste to místo toho. Je čas vymyslet imaginární dům (jeho estetika je zcela na vás!) A poté pokračovat umisťováním postav; můžete to být jen vy, pár, dva nejlepší přátelé, bratr a sestra - kdokoli chcete. Musíme vás varovat, příběh, který budete vyprávět, nebude příliš vzrušující, ale může to stačit, abyste si pamatovali, která slovesa se hodí être. 

V tomto příkladu použijeme v našem příběhu pár.

Manžel a manželka zpáteční ( retourner ) domů po dlouhém dni v práci. Ony přijet v domě ( arriver ), odemkněte dveře a vstoupitentrer ). Manželka jde nahoru ( monter ), zatímco manžel zbytky ( rester ) v přízemí vařit večeři. Jakmile bylo jídlo hotové, zavolal manžel na svou ženu pojď dolů ( descendre ) jíst. Ale když sestupovala, ona klesl ( tomber ) dolů po schodech. Byla definitivně zraněna a manžel se rozhodl, že ji potřebuje jít ( aller ) do nemocnice. Protože chtěl Přijít ( venir ) s ní oba jít ven ( sortir ) domu a odejít ( partir ) pro nemocnici. Nakonec přišel ( arriver ) po procházející ( passer par ) mnoho frekventovaných silnic.

Nyní, pokud se vám nevejde zbytek sloves ( devenir, revenir, rentrer, naître, mourir ) ve vašem příběhu si je bohužel budete muset jednoduše zapamatovat.

Zvědavý případ 'Passer Par"

Passer par je složitý a stojí za to si na něj dávat pozor. V závislosti na kontextu může trvat kterékoli z pomocných sloves. Sama o sobě, passer (projít) trvá avoir ale když po něm následuje par (podle) to trvá être.

Příklad:
Nous sommes passés par la boutique (Prošli jsme obchodem)
Nous avons passé la boutique (Prošli jsme obchodem)

Všimněte si, jak pomocník souhlasí se zájmenem jak v pohlaví, tak v počtu; a to je důležité pravidlo, které si musíte pamatovat passé composé.

Přijměte výjimky

Naneštěstí lze použít i některá slovesa dr. Paní Vandertrampové avoir ve správném kontextu. Přepínání mezi pomocnými prostředky mění celý význam věty, takže je důležité dávat pozor na to, kdy k tomu dojde. Většinou se to však děje u těchto sloves (která jdou s être ) jsou tranzitivní, což znamená, že ve větě nahrazují přímý předmět.

Příklad:
J’ai sorti le chat dehors (Vzal jsem kočku venku)

 

A tady to máte - jsme tak rádi, že jste se konečně mohli setkat s doktorkou paní Vandertrampovou!

Uvidíme se další lekci - a mezitím nezapomeň cvičit! Pokud potřebujete pomoc, neváhejte kontaktovat některého z našich online Francouzští lektoři.

x
X
Oblíbené
Zaregistrovat nový účet
Máte již účet?
Obnovit heslo
Srovnejte položky
  • Celkem (0)
porovnat
0